sick burn
brûl maladif
sic transit gloria
Ainsi passe la gloire
sic semper tyrannis
Ainsi toujours aux tyrans
sic erat scriptum
Ainsi était écrit
sic parvis magna
Ainsi des petites choses naissent de grandes
sic transit
Ainsi passe
The document was full of errors, so the editor wrote 'sic' next to each mistake.
Le document était plein d'erreurs, alors le correcteur a écrit 'sic' à côté de chaque erreur.
The teacher marked the student's incorrect spelling with 'sic' to indicate the mistake.
Le professeur a souligné l'orthographe incorrecte de l'élève avec 'sic' pour indiquer l'erreur.
The journalist included the original quote with all its mistakes, followed by 'sic' to show it was not their error.
Le journaliste a inclus la citation originale avec toutes ses erreurs, suivi de 'sic' pour montrer qu'il ne s'agissait pas de leur erreur.
The email contained several typos, and the sender added 'sic' to acknowledge the errors.
Le courriel contenait plusieurs fautes de frappe, et l'expéditeur a ajouté 'sic' pour reconnaître les erreurs.
The ancient text was difficult to decipher, with 'sic' appearing frequently next to uncertain translations.
Le texte ancien était difficile à déchiffrer, avec 'sic' apparaissant fréquemment à côté de traductions incertaines.
The professor pointed out the mistakes in the student's paper by writing 'sic' next to each error.
Le professeur a souligné les erreurs dans le devoir de l'élève en écrivant 'sic' à côté de chaque erreur.
The official statement had errors in grammar, so 'sic' was used to indicate that the mistakes were in the original text.
L'énoncé officiel contenait des erreurs de grammaire, donc 'sic' a été utilisé pour indiquer que les erreurs étaient dans le texte original.
The book was a first edition, with 'sic' printed in brackets next to any errors from the original printing.
Le livre était une première édition, avec 'sic' imprimé entre crochets à côté de toute erreur provenant de l'impression originale.
The website disclaimer included 'sic' to acknowledge any potential errors in the information provided.
La clause de non-responsabilité du site Web incluait 'sic' pour reconnaître toute erreur potentielle dans les informations fournies.
The handwritten note had 'sic' written in the margin to indicate that the author was aware of the spelling mistake.
La note manuscrite avait 'sic' écrit en marge pour indiquer que l'auteur était conscient de l'erreur d'orthographe.
sick burn
brûl maladif
sic transit gloria
Ainsi passe la gloire
sic semper tyrannis
Ainsi toujours aux tyrans
sic erat scriptum
Ainsi était écrit
sic parvis magna
Ainsi des petites choses naissent de grandes
sic transit
Ainsi passe
The document was full of errors, so the editor wrote 'sic' next to each mistake.
Le document était plein d'erreurs, alors le correcteur a écrit 'sic' à côté de chaque erreur.
The teacher marked the student's incorrect spelling with 'sic' to indicate the mistake.
Le professeur a souligné l'orthographe incorrecte de l'élève avec 'sic' pour indiquer l'erreur.
The journalist included the original quote with all its mistakes, followed by 'sic' to show it was not their error.
Le journaliste a inclus la citation originale avec toutes ses erreurs, suivi de 'sic' pour montrer qu'il ne s'agissait pas de leur erreur.
The email contained several typos, and the sender added 'sic' to acknowledge the errors.
Le courriel contenait plusieurs fautes de frappe, et l'expéditeur a ajouté 'sic' pour reconnaître les erreurs.
The ancient text was difficult to decipher, with 'sic' appearing frequently next to uncertain translations.
Le texte ancien était difficile à déchiffrer, avec 'sic' apparaissant fréquemment à côté de traductions incertaines.
The professor pointed out the mistakes in the student's paper by writing 'sic' next to each error.
Le professeur a souligné les erreurs dans le devoir de l'élève en écrivant 'sic' à côté de chaque erreur.
The official statement had errors in grammar, so 'sic' was used to indicate that the mistakes were in the original text.
L'énoncé officiel contenait des erreurs de grammaire, donc 'sic' a été utilisé pour indiquer que les erreurs étaient dans le texte original.
The book was a first edition, with 'sic' printed in brackets next to any errors from the original printing.
Le livre était une première édition, avec 'sic' imprimé entre crochets à côté de toute erreur provenant de l'impression originale.
The website disclaimer included 'sic' to acknowledge any potential errors in the information provided.
La clause de non-responsabilité du site Web incluait 'sic' pour reconnaître toute erreur potentielle dans les informations fournies.
The handwritten note had 'sic' written in the margin to indicate that the author was aware of the spelling mistake.
La note manuscrite avait 'sic' écrit en marge pour indiquer que l'auteur était conscient de l'erreur d'orthographe.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant