| Pluriel | uncertainnesses |
deep uncertainness
French_translation
growing uncertainness
French_translation
general uncertainness
French_translation
existential uncertainness
French_translation
uncertainness about
French_translation
feeling of uncertainness
French_translation
sense of uncertainness
French_translation
air of uncertainness
French_translation
uncertainness regarding
French_translation
uncertainness over
French_translation
the uncertainness about the future kept her awake at night.
La certitude concernant l'avenir l'a empêchée de dormir la nuit.
there is considerable uncertainness regarding the company's future plans.
Il y a une grande incertitude concernant les plans futurs de l'entreprise.
the economic uncertainness has made investors very cautious.
L'incertitude économique a rendu les investisseurs très prudents.
she felt a sense of uncertainness about the new job opportunity.
Elle ressentait un sentiment d'incertitude concernant l'opportunité d'embauche.
the cloud of uncertainness hanging over the project made everyone nervous.
La menace d'incertitude planant au-dessus du projet a rendu tout le monde nerveux.
political uncertainness often leads to market volatility.
L'incertitude politique conduit souvent à la volatilité du marché.
the doctor expressed some uncertainness about the diagnosis.
Le médecin a exprimé certaines incertitudes concernant le diagnostic.
we must prepare for uncertainness in the global markets.
Nous devons nous préparer à l'incertitude sur les marchés mondiaux.
his uncertainness about the decision was obvious to everyone.
Son incertitude concernant la décision était évidente pour tout le monde.
the uncertainness of the weather forced us to change our plans.
L'incertitude du temps nous a forcé à changer nos plans.
despite the uncertainness, she remained hopeful.
Malgré l'incertitude, elle a gardé espoir.
the team dealt with the uncertainness by staying flexible.
L'équipe a géré l'incertitude en restant flexible.
cultural differences added another layer of uncertainness to the negotiation.
Les différences culturelles ont ajouté un autre niveau d'incertitude à la négociation.
life is full of uncertainness, but we must adapt.
La vie est pleine d'incertitudes, mais nous devons nous adapter.
deep uncertainness
French_translation
growing uncertainness
French_translation
general uncertainness
French_translation
existential uncertainness
French_translation
uncertainness about
French_translation
feeling of uncertainness
French_translation
sense of uncertainness
French_translation
air of uncertainness
French_translation
uncertainness regarding
French_translation
uncertainness over
French_translation
the uncertainness about the future kept her awake at night.
La certitude concernant l'avenir l'a empêchée de dormir la nuit.
there is considerable uncertainness regarding the company's future plans.
Il y a une grande incertitude concernant les plans futurs de l'entreprise.
the economic uncertainness has made investors very cautious.
L'incertitude économique a rendu les investisseurs très prudents.
she felt a sense of uncertainness about the new job opportunity.
Elle ressentait un sentiment d'incertitude concernant l'opportunité d'embauche.
the cloud of uncertainness hanging over the project made everyone nervous.
La menace d'incertitude planant au-dessus du projet a rendu tout le monde nerveux.
political uncertainness often leads to market volatility.
L'incertitude politique conduit souvent à la volatilité du marché.
the doctor expressed some uncertainness about the diagnosis.
Le médecin a exprimé certaines incertitudes concernant le diagnostic.
we must prepare for uncertainness in the global markets.
Nous devons nous préparer à l'incertitude sur les marchés mondiaux.
his uncertainness about the decision was obvious to everyone.
Son incertitude concernant la décision était évidente pour tout le monde.
the uncertainness of the weather forced us to change our plans.
L'incertitude du temps nous a forcé à changer nos plans.
despite the uncertainness, she remained hopeful.
Malgré l'incertitude, elle a gardé espoir.
the team dealt with the uncertainness by staying flexible.
L'équipe a géré l'incertitude en restant flexible.
cultural differences added another layer of uncertainness to the negotiation.
Les différences culturelles ont ajouté un autre niveau d'incertitude à la négociation.
life is full of uncertainness, but we must adapt.
La vie est pleine d'incertitudes, mais nous devons nous adapter.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant