hooded cloak
cape à capuche
cloak of invisibility
cape d'invisibilité
black cloak
cape noire
velvet cloak
cape en velours
a cloak of secrecy.
un manteau de secret.
under the cloak of darkness
sous le manteau de l'obscurité
a cloak lined with fur
un manteau doublé de fourrure
drape a cloak over one's shoulders
jeter un manteau sur les épaules
The history of the family is cloaked in mystery.
L'histoire de la famille est voilée de mystère.
mist that cloaks the mountains;
brouillard qui recouvre les montagnes;
You wear hector’s cloak.
Vous portez le manteau d'Hector.
lifting the cloak of secrecy on the arms trade.
lever le voile sur le commerce des armes.
they sat cloaked and hooded.
ils étaient assis, couverts d'un manteau et d'un capuchon.
her black cloak streamed behind her.
son manteau noir flottait derrière elle.
type genus of the Nymphalidae: mourning cloak butterflies.
genre type des Nymphalidae : papillons voiles noirs.
She is wearing a red cloak with a hood.
Elle porte un manteau rouge à capuche.
The invaders attacked under a cloak of fog.
Les envahisseurs ont attaqué sous le couvert de brouillard.
cloaked his anxiety with a smile;
il masquait son anxiété avec un sourire;
He deceived them under the cloak of religion.
Il les a trompés sous le couvert de la religion.
Their cloak of neutrality in the Iran-Iraq war was beginning to wear a bit thin.
Leur manteau de neutralité dans la guerre Iran-Irak commençait à s'amincir.
She threw a heavy woollen cloak over her shoulders.
Elle a jeté un lourd manteau en laine sur ses épaules.
she was an introverted soul who cloaked herself in black.
elle était une âme introvertie qui se cachait derrière le noir.
she cloaked her embarrassment by rushing into speech.
elle a masqué son embarras en se lançant dans la conversation.
hooded cloak
cape à capuche
cloak of invisibility
cape d'invisibilité
black cloak
cape noire
velvet cloak
cape en velours
a cloak of secrecy.
un manteau de secret.
under the cloak of darkness
sous le manteau de l'obscurité
a cloak lined with fur
un manteau doublé de fourrure
drape a cloak over one's shoulders
jeter un manteau sur les épaules
The history of the family is cloaked in mystery.
L'histoire de la famille est voilée de mystère.
mist that cloaks the mountains;
brouillard qui recouvre les montagnes;
You wear hector’s cloak.
Vous portez le manteau d'Hector.
lifting the cloak of secrecy on the arms trade.
lever le voile sur le commerce des armes.
they sat cloaked and hooded.
ils étaient assis, couverts d'un manteau et d'un capuchon.
her black cloak streamed behind her.
son manteau noir flottait derrière elle.
type genus of the Nymphalidae: mourning cloak butterflies.
genre type des Nymphalidae : papillons voiles noirs.
She is wearing a red cloak with a hood.
Elle porte un manteau rouge à capuche.
The invaders attacked under a cloak of fog.
Les envahisseurs ont attaqué sous le couvert de brouillard.
cloaked his anxiety with a smile;
il masquait son anxiété avec un sourire;
He deceived them under the cloak of religion.
Il les a trompés sous le couvert de la religion.
Their cloak of neutrality in the Iran-Iraq war was beginning to wear a bit thin.
Leur manteau de neutralité dans la guerre Iran-Irak commençait à s'amincir.
She threw a heavy woollen cloak over her shoulders.
Elle a jeté un lourd manteau en laine sur ses épaules.
she was an introverted soul who cloaked herself in black.
elle était une âme introvertie qui se cachait derrière le noir.
she cloaked her embarrassment by rushing into speech.
elle a masqué son embarras en se lançant dans la conversation.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant