dimmed lights
French_translation
dimmed screen
French_translation
dimmed hopes
French_translation
getting dimmed
French_translation
dimmed memory
French_translation
dimmed future
French_translation
dimmed glow
French_translation
dimmed vision
French_translation
dimmed enthusiasm
French_translation
dimmed by time
French_translation
the stage lights were dimmed to create a more intimate atmosphere.
Les lumières de la scène ont été tamisées pour créer une atmosphère plus intime.
she dimmed the lights and lit a scented candle for a relaxing evening.
Elle a tamisé les lumières et allumé une bougie parfumée pour une soirée relaxante.
the moon was dimmed by a thick layer of clouds.
La lune était tamisée par une épaisse couche de nuages.
his enthusiasm seemed dimmed after the disappointing news.
Son enthousiasme semblait avoir diminué après la nouvelle décevante.
the room was dimly lit, with only a single lamp dimmed.
La pièce était faiblement éclairée, avec seulement une seule lampe tamisée.
the screen dimmed automatically after a period of inactivity.
L'écran s'est tamisé automatiquement après une période d'inactivité.
the memory of her smile was dimmed by the passage of time.
Le souvenir de son sourire a été estompé par le passage du temps.
the city skyline looked beautiful with the streetlights dimmed below.
Le profil de la ville avait l'air magnifique avec les lumières de la rue tamisées en dessous.
the projector's brightness was dimmed to avoid glare.
La luminosité du projecteur a été tamisée pour éviter l'éblouissement.
the fire's glow dimmed as the wood began to burn out.
La lueur du feu a diminué lorsque le bois a commencé à s'éteindre.
the stars seemed dimmed by the bright city lights.
Les étoiles semblaient être tamisées par les lumières vives de la ville.
dimmed lights
French_translation
dimmed screen
French_translation
dimmed hopes
French_translation
getting dimmed
French_translation
dimmed memory
French_translation
dimmed future
French_translation
dimmed glow
French_translation
dimmed vision
French_translation
dimmed enthusiasm
French_translation
dimmed by time
French_translation
the stage lights were dimmed to create a more intimate atmosphere.
Les lumières de la scène ont été tamisées pour créer une atmosphère plus intime.
she dimmed the lights and lit a scented candle for a relaxing evening.
Elle a tamisé les lumières et allumé une bougie parfumée pour une soirée relaxante.
the moon was dimmed by a thick layer of clouds.
La lune était tamisée par une épaisse couche de nuages.
his enthusiasm seemed dimmed after the disappointing news.
Son enthousiasme semblait avoir diminué après la nouvelle décevante.
the room was dimly lit, with only a single lamp dimmed.
La pièce était faiblement éclairée, avec seulement une seule lampe tamisée.
the screen dimmed automatically after a period of inactivity.
L'écran s'est tamisé automatiquement après une période d'inactivité.
the memory of her smile was dimmed by the passage of time.
Le souvenir de son sourire a été estompé par le passage du temps.
the city skyline looked beautiful with the streetlights dimmed below.
Le profil de la ville avait l'air magnifique avec les lumières de la rue tamisées en dessous.
the projector's brightness was dimmed to avoid glare.
La luminosité du projecteur a été tamisée pour éviter l'éblouissement.
the fire's glow dimmed as the wood began to burn out.
La lueur du feu a diminué lorsque le bois a commencé à s'éteindre.
the stars seemed dimmed by the bright city lights.
Les étoiles semblaient être tamisées par les lumières vives de la ville.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant