outdo oneself
se dépasser
the men tried to outdo each other in their generosity.
Les hommes cherchaient à se surpasser dans leur générosité.
every clansman was determined to outdo the Campbells in display, and looked to his finery.
chaque membre du clan était déterminé à surpasser les Campbells en démonstration, et se tournait vers ses atours.
Great art transcends mere rules of composition. Tooutdo is to excel in doing or performing:
La grande œuvre transcende les simples règles de composition. Pour surpasser, c'est exceller dans l'exécution ou l'interprétation :
She always strives to outdo her colleagues in sales.
Elle s'efforce toujours de surpasser ses collègues en termes de ventes.
The new restaurant aims to outdo its competitors with unique menu offerings.
Le nouveau restaurant vise à surpasser ses concurrents grâce à des offres de menus uniques.
His determination to outdo himself led to great success in his career.
Sa détermination à se surpasser a conduit à un grand succès dans sa carrière.
The team worked together to outdo their previous performance.
L'équipe a travaillé ensemble pour surpasser ses performances précédentes.
The company's innovative approach helped them outdo their competitors.
L'approche innovante de l'entreprise les a aidés à surpasser leurs concurrents.
She managed to outdo her own expectations with her hard work.
Elle a réussi à dépasser ses propres attentes grâce à son travail acharné.
The athlete trained tirelessly to outdo his personal best record.
L'athlète s'est entraîné sans relâche pour battre son propre record personnel.
The students were encouraged to outdo each other in academics.
On encourageait les élèves à se surpasser dans leurs études.
The artist's latest work aims to outdo all his previous creations.
Le dernier chef-d'œuvre de l'artiste vise à surpasser toutes ses créations précédentes.
The team's collaborative effort helped them outdo the competition.
L'effort de collaboration de l'équipe les a aidés à surpasser la concurrence.
How are we gonna like outdo what we did?
Comment allons-nous faire pour dépasser ce que nous avons fait ?
Source: Learn to dress like a celebrity.Besides, every time I try, I am constantly outdone by my husband.
De plus, à chaque fois que j'essaie, je suis constamment dépassé par mon mari.
Source: Love resides in my heart.Our sister planet seems to have outdone one of our 7 natural wonders.
Notre planète sœur semble avoir dépassé l'une de nos 7 merveilles naturelles.
Source: The History Channel documentary "Cosmos"Do you feel pressure to outdo yourself every year? What's your process?
Ressentez-vous la pression de vous dépasser chaque année ? Quel est votre processus ?
Source: Learn to dress like a celebrity.But Elon Musk has outdone himself here.
Mais Elon Musk s'est surpassé ici.
Source: Mysteries of the UniverseJim's, not to be outdone, would affix bows and rosettes everywhere.
Jim, pour ne pas être éclipsé, accrocherait des nœuds et des roses partout.
Source: Returning HomeMaya, you have outdone yourself with this meal.
Maya, tu t'es surpassée avec ce repas.
Source: S03Trick outdid himself with the referral.
Trick s'est surpassé avec la recommandation.
Source: Lost Girl Season 2Many people try to outdo themselves day after day.
Beaucoup de gens essaient de se surpasser jour après jour.
Source: Science in LifeNo, not even. Thinking he could not be outdone, the father frog puffed up his stomach even more.
Non, pas même. Pensant qu'il ne pourrait pas être éclipsé, le père grenouille gonfla encore plus son ventre.
Source: 101 Children's English Storiesoutdo oneself
se dépasser
the men tried to outdo each other in their generosity.
Les hommes cherchaient à se surpasser dans leur générosité.
every clansman was determined to outdo the Campbells in display, and looked to his finery.
chaque membre du clan était déterminé à surpasser les Campbells en démonstration, et se tournait vers ses atours.
Great art transcends mere rules of composition. Tooutdo is to excel in doing or performing:
La grande œuvre transcende les simples règles de composition. Pour surpasser, c'est exceller dans l'exécution ou l'interprétation :
She always strives to outdo her colleagues in sales.
Elle s'efforce toujours de surpasser ses collègues en termes de ventes.
The new restaurant aims to outdo its competitors with unique menu offerings.
Le nouveau restaurant vise à surpasser ses concurrents grâce à des offres de menus uniques.
His determination to outdo himself led to great success in his career.
Sa détermination à se surpasser a conduit à un grand succès dans sa carrière.
The team worked together to outdo their previous performance.
L'équipe a travaillé ensemble pour surpasser ses performances précédentes.
The company's innovative approach helped them outdo their competitors.
L'approche innovante de l'entreprise les a aidés à surpasser leurs concurrents.
She managed to outdo her own expectations with her hard work.
Elle a réussi à dépasser ses propres attentes grâce à son travail acharné.
The athlete trained tirelessly to outdo his personal best record.
L'athlète s'est entraîné sans relâche pour battre son propre record personnel.
The students were encouraged to outdo each other in academics.
On encourageait les élèves à se surpasser dans leurs études.
The artist's latest work aims to outdo all his previous creations.
Le dernier chef-d'œuvre de l'artiste vise à surpasser toutes ses créations précédentes.
The team's collaborative effort helped them outdo the competition.
L'effort de collaboration de l'équipe les a aidés à surpasser la concurrence.
How are we gonna like outdo what we did?
Comment allons-nous faire pour dépasser ce que nous avons fait ?
Source: Learn to dress like a celebrity.Besides, every time I try, I am constantly outdone by my husband.
De plus, à chaque fois que j'essaie, je suis constamment dépassé par mon mari.
Source: Love resides in my heart.Our sister planet seems to have outdone one of our 7 natural wonders.
Notre planète sœur semble avoir dépassé l'une de nos 7 merveilles naturelles.
Source: The History Channel documentary "Cosmos"Do you feel pressure to outdo yourself every year? What's your process?
Ressentez-vous la pression de vous dépasser chaque année ? Quel est votre processus ?
Source: Learn to dress like a celebrity.But Elon Musk has outdone himself here.
Mais Elon Musk s'est surpassé ici.
Source: Mysteries of the UniverseJim's, not to be outdone, would affix bows and rosettes everywhere.
Jim, pour ne pas être éclipsé, accrocherait des nœuds et des roses partout.
Source: Returning HomeMaya, you have outdone yourself with this meal.
Maya, tu t'es surpassée avec ce repas.
Source: S03Trick outdid himself with the referral.
Trick s'est surpassé avec la recommandation.
Source: Lost Girl Season 2Many people try to outdo themselves day after day.
Beaucoup de gens essaient de se surpasser jour après jour.
Source: Science in LifeNo, not even. Thinking he could not be outdone, the father frog puffed up his stomach even more.
Non, pas même. Pensant qu'il ne pourrait pas être éclipsé, le père grenouille gonfla encore plus son ventre.
Source: 101 Children's English StoriesExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant