bells peal
sonnerie de cloches
peal of thunder
tonnerre
a peal of merry laughter.
un éclat de rires joyeux.
She let out a peal of laughter.
Elle laissa échapper un éclat de rire.
The bells of the cathedral rang out their loud peal.
Les cloches de la cathédrale sonnèrent leur joyeuse volée.
the bell pealed again, a final imperative call.
la cloche a retenti à nouveau, un dernier appel impératif.
A sudden peal of thunder leaves no time to cover the ears.
Un violent coup de tonnerre ne laisse aucun temps pour se couvrir les oreilles.
the carillon pealed out the news to the waiting city.
La carillon a sonné la nouvelle à la ville qui attendait.
the first peals of thunder rolled across the sky.
Les premiers grondements de tonnerre ont traversé le ciel.
Will ring those silvery peals, which speak of bosom pure and stainless truth.
Il fera retentir ces cloches argentées, qui parlent d'un cœur pur et d'une vérité sans reproche.
Source: American Original Language Arts Volume 5Laughter broke out, enormous, almost hysterical, peal after peal, as though it would never stop.
Les rires éclatèrent, énormes, presque hystériques, à l'unisson, comme s'ils ne s'arrêteraient jamais.
Source: Brave New WorldAnd the little prince broke into a lovely peal of laughter, which irritated me very much.
Et le petit prince éclassa de rire, ce qui m'agacait beaucoup.
Source: The Little PrinceOve managed to catch the three-year-old, who burst into peals of laughter.
Ove réussit à attraper l'enfant de trois ans, qui éclata de rire.
Source: A man named Ove decides to die.Just upriver, at the Houses of Parliament, Big Ben's reassuring chimes peal across the city every hour, on the hour.
Juste en amont, au Parlement, les chimies rassurantes de Big Ben résonnent dans la ville à chaque heure, pile.
Source: European and American Cultural Atmosphere (Audio)And the organ pealed, and the children's voices in the choir sounded so sweet and soft!
Et l'orgue résonna, et les voix des enfants dans la chorale sonnèrent si douces et tendres !
Source: Hans Christian Andersen's Fairy TalesAs the weapon flew through the air it cut through clouds, creating deep, rolling peals of thunder.
Alors que l'arme traversait l'air, elle déchirait les nuages, créant de profondes et assourdissantes résonances de tonnerre.
Source: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesSuddenly, there was a flash of lightning and a peal of thunder, and the sky had a weird appearance.
Soudain, il y eut un éclair et un grondement de tonnerre, et le ciel avait un aspect étrange.
Source: Festival Comprehensive RecordShe burst into a peal of laughter. He heard her and was angry, and they spoke no more.
Elle éclata de rire. Il l'entendit et fut en colère, et ils ne se parlèrent plus.
Source: The machine has stopped operating.My friend broke into another peal of laughter: " But where do you think he would go? "
Mon ami éclata de rire : "Mais où penses-tu qu'il irait ?"
Source: The Little Princebells peal
sonnerie de cloches
peal of thunder
tonnerre
a peal of merry laughter.
un éclat de rires joyeux.
She let out a peal of laughter.
Elle laissa échapper un éclat de rire.
The bells of the cathedral rang out their loud peal.
Les cloches de la cathédrale sonnèrent leur joyeuse volée.
the bell pealed again, a final imperative call.
la cloche a retenti à nouveau, un dernier appel impératif.
A sudden peal of thunder leaves no time to cover the ears.
Un violent coup de tonnerre ne laisse aucun temps pour se couvrir les oreilles.
the carillon pealed out the news to the waiting city.
La carillon a sonné la nouvelle à la ville qui attendait.
the first peals of thunder rolled across the sky.
Les premiers grondements de tonnerre ont traversé le ciel.
Will ring those silvery peals, which speak of bosom pure and stainless truth.
Il fera retentir ces cloches argentées, qui parlent d'un cœur pur et d'une vérité sans reproche.
Source: American Original Language Arts Volume 5Laughter broke out, enormous, almost hysterical, peal after peal, as though it would never stop.
Les rires éclatèrent, énormes, presque hystériques, à l'unisson, comme s'ils ne s'arrêteraient jamais.
Source: Brave New WorldAnd the little prince broke into a lovely peal of laughter, which irritated me very much.
Et le petit prince éclassa de rire, ce qui m'agacait beaucoup.
Source: The Little PrinceOve managed to catch the three-year-old, who burst into peals of laughter.
Ove réussit à attraper l'enfant de trois ans, qui éclata de rire.
Source: A man named Ove decides to die.Just upriver, at the Houses of Parliament, Big Ben's reassuring chimes peal across the city every hour, on the hour.
Juste en amont, au Parlement, les chimies rassurantes de Big Ben résonnent dans la ville à chaque heure, pile.
Source: European and American Cultural Atmosphere (Audio)And the organ pealed, and the children's voices in the choir sounded so sweet and soft!
Et l'orgue résonna, et les voix des enfants dans la chorale sonnèrent si douces et tendres !
Source: Hans Christian Andersen's Fairy TalesAs the weapon flew through the air it cut through clouds, creating deep, rolling peals of thunder.
Alors que l'arme traversait l'air, elle déchirait les nuages, créant de profondes et assourdissantes résonances de tonnerre.
Source: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesSuddenly, there was a flash of lightning and a peal of thunder, and the sky had a weird appearance.
Soudain, il y eut un éclair et un grondement de tonnerre, et le ciel avait un aspect étrange.
Source: Festival Comprehensive RecordShe burst into a peal of laughter. He heard her and was angry, and they spoke no more.
Elle éclata de rire. Il l'entendit et fut en colère, et ils ne se parlèrent plus.
Source: The machine has stopped operating.My friend broke into another peal of laughter: " But where do you think he would go? "
Mon ami éclata de rire : "Mais où penses-tu qu'il irait ?"
Source: The Little PrinceExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant