a trifle
un rien
trifle with
jouer avec
trifle away
perdre du temps
a mere trifle
un simple rien
mere trifle
simple futilité
This chair is a trifle rocky.
Cette chaise est un peu bancale.
a person not to be trifled with.
une personne avec qui il ne faut pas jouer.
he is not a man to be trifled with .
ce n'est pas un homme avec qui il faut jouer.
men who trifle with women's affections.
des hommes qui se moquent des sentiments des femmes.
we will not trifle—life is too short.
nous ne nous moquerons pas—la vie est trop courte.
his methods are a trifle eccentric.
ses méthodes sont un peu excentriques.
You should not trifle with your health.
Il ne faut pas se moquer de sa santé.
It is a pretty story, albeit a trifle naif.
C'est une belle histoire, bien qu'un peu naïve.
I'll have just a trifle of the dessert.
Je prendrai juste un peu de ce dessert.
The text is not to be trifled with.
Il ne faut pas se moquer du texte.
The wine has made him a trifle tipsy.
Le vin l'a rendu un peu éméché.
the fruit cocktail trifle is on offer at 99p.
la trifle au cocktail de fruits est proposée à 99p.
Eleanor was never one to be trifled with.
Eleanor n'était jamais du genre à se laisser conter des histoires.
Don't be angry about trifles!
Ne vous fâchez pas pour des broutilles !
This trifle developed itself into a serious problem.
Cette broutille s'est transformée en un problème sérieux.
a trifle confected from angelica and piped cream.
une petite douceur confectionnée à partir d'angélique et de crème fouettée.
tush, these are trifles and mere old wives' tales.
bah, ce ne sont que des broutilles et de vieilles histoires de femmes.
He was bearing a truss of trifles at his back.
Il portait un fagot de broutilles sur le dos.
She trifled with my affections.See Synonyms at flirt
Elle s'est moquée de mes sentiments. Voir Synonymes à flirt
Jemma's jubilee trifle is a twist on a traditional trifle.
Le trifle jubilaire de Jemma est une variation d'un trifle traditionnel.
Source: 6 Minute EnglishSo, Rach, this is a traditional English trifle, isn't it?
Alors, Rach, c'est un trifle anglais traditionnel, n'est-ce pas ?
Source: Friends Season 6He is apt to get angry over trifles.
Il a tendance à s'énerver pour des broutilles.
Source: IELTS vocabulary example sentencesDear country home! can I forget The least of thy sweet trifles?
Cher foyer rural ! puis-je oublier la moindre de tes douces broutilles ?
Source: American Original Language Arts Volume 5Creating a Blood Moon is but a trifle for the mistress of all evil.
Créer une Lune de Sang n'est qu'une broutille pour la maîtresse de tout mal.
Source: Villains' Tea PartyIndeed, I should have thought a little more. Just a trifle more, I fancy, Watson.
En effet, j'aurais pensé un peu plus. Juste un peu plus, je crois, Watson.
Source: The Adventures of Sherlock Holmes: A Scandal in BohemiaThe people must see the laws of Camelot are not to be trifled with. Yes, Father.
Les gens doivent voir que les lois de Camelot ne doivent pas être prises à la légère. Oui, père.
Source: The Legend of Merlin" Oh look, they've got an incredible trifle." " Would you like to try some? "
" Oh, regarde, ils ont un trifle incroyable. " " En aimerais-tu goûter ?"
Source: Gourmet BaseYou don't have to worry about these trifles.
Vous n'avez pas à vous soucier de ces broutilles.
Source: Foreign Trade English Topics King" Their trifling fleets are of no account" .
Leurs petites flottes ne sont d'aucune importance.
Source: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)a trifle
un rien
trifle with
jouer avec
trifle away
perdre du temps
a mere trifle
un simple rien
mere trifle
simple futilité
This chair is a trifle rocky.
Cette chaise est un peu bancale.
a person not to be trifled with.
une personne avec qui il ne faut pas jouer.
he is not a man to be trifled with .
ce n'est pas un homme avec qui il faut jouer.
men who trifle with women's affections.
des hommes qui se moquent des sentiments des femmes.
we will not trifle—life is too short.
nous ne nous moquerons pas—la vie est trop courte.
his methods are a trifle eccentric.
ses méthodes sont un peu excentriques.
You should not trifle with your health.
Il ne faut pas se moquer de sa santé.
It is a pretty story, albeit a trifle naif.
C'est une belle histoire, bien qu'un peu naïve.
I'll have just a trifle of the dessert.
Je prendrai juste un peu de ce dessert.
The text is not to be trifled with.
Il ne faut pas se moquer du texte.
The wine has made him a trifle tipsy.
Le vin l'a rendu un peu éméché.
the fruit cocktail trifle is on offer at 99p.
la trifle au cocktail de fruits est proposée à 99p.
Eleanor was never one to be trifled with.
Eleanor n'était jamais du genre à se laisser conter des histoires.
Don't be angry about trifles!
Ne vous fâchez pas pour des broutilles !
This trifle developed itself into a serious problem.
Cette broutille s'est transformée en un problème sérieux.
a trifle confected from angelica and piped cream.
une petite douceur confectionnée à partir d'angélique et de crème fouettée.
tush, these are trifles and mere old wives' tales.
bah, ce ne sont que des broutilles et de vieilles histoires de femmes.
He was bearing a truss of trifles at his back.
Il portait un fagot de broutilles sur le dos.
She trifled with my affections.See Synonyms at flirt
Elle s'est moquée de mes sentiments. Voir Synonymes à flirt
Jemma's jubilee trifle is a twist on a traditional trifle.
Le trifle jubilaire de Jemma est une variation d'un trifle traditionnel.
Source: 6 Minute EnglishSo, Rach, this is a traditional English trifle, isn't it?
Alors, Rach, c'est un trifle anglais traditionnel, n'est-ce pas ?
Source: Friends Season 6He is apt to get angry over trifles.
Il a tendance à s'énerver pour des broutilles.
Source: IELTS vocabulary example sentencesDear country home! can I forget The least of thy sweet trifles?
Cher foyer rural ! puis-je oublier la moindre de tes douces broutilles ?
Source: American Original Language Arts Volume 5Creating a Blood Moon is but a trifle for the mistress of all evil.
Créer une Lune de Sang n'est qu'une broutille pour la maîtresse de tout mal.
Source: Villains' Tea PartyIndeed, I should have thought a little more. Just a trifle more, I fancy, Watson.
En effet, j'aurais pensé un peu plus. Juste un peu plus, je crois, Watson.
Source: The Adventures of Sherlock Holmes: A Scandal in BohemiaThe people must see the laws of Camelot are not to be trifled with. Yes, Father.
Les gens doivent voir que les lois de Camelot ne doivent pas être prises à la légère. Oui, père.
Source: The Legend of Merlin" Oh look, they've got an incredible trifle." " Would you like to try some? "
" Oh, regarde, ils ont un trifle incroyable. " " En aimerais-tu goûter ?"
Source: Gourmet BaseYou don't have to worry about these trifles.
Vous n'avez pas à vous soucier de ces broutilles.
Source: Foreign Trade English Topics King" Their trifling fleets are of no account" .
Leurs petites flottes ne sont d'aucune importance.
Source: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant