| Participe passé | unhinged |
I thought she must be unhinged by grief.
Je pensais qu'elle devait être perturbée par le deuil.
He was unhinged by his wife's death.
Il était perturbé par la mort de sa femme.
in the final reel he is transformed from unhinged sociopath into local hero.
Dans le dernier plan, il se transforme d'un sociopathe perturbé en héros local.
The unhinged door swung back and forth in the strong wind.
La porte mal fixée oscillait d'avant en arrière dans le vent fort.
Her unhinged behavior worried her friends.
Son comportement erratique inquiétait ses amis.
The unhinged man shouted obscenities at passersby.
L'homme perturbé hurlait des obscénités aux passants.
The unhinged cabinet door creaked as it opened.
La porte de placard mal fixée grinçait en s'ouvrant.
His unhinged rantings made everyone uncomfortable.
Ses tirades incohérentes mettaient tout le monde mal à l'aise.
The unhinged criminal was finally captured by the police.
Le criminel perturbé a finalement été appréhendé par la police.
The unhinged roller coaster ride left me feeling dizzy.
La course de montagnes russes mal fixée m'a laissé(e) étourdi(e).
Her unhinged laughter echoed through the empty hallway.
Son rire hystérique résonnait dans le couloir vide.
The unhinged gate swung open with a loud creak.
La barrière mal fixée s'ouvrit avec un fort grincement.
His unhinged outburst shocked everyone in the room.
Sa crise de colère soudaine choqua tout le monde dans la pièce.
I thought she must be unhinged by grief.
Je pensais qu'elle devait être perturbée par le deuil.
He was unhinged by his wife's death.
Il était perturbé par la mort de sa femme.
in the final reel he is transformed from unhinged sociopath into local hero.
Dans le dernier plan, il se transforme d'un sociopathe perturbé en héros local.
The unhinged door swung back and forth in the strong wind.
La porte mal fixée oscillait d'avant en arrière dans le vent fort.
Her unhinged behavior worried her friends.
Son comportement erratique inquiétait ses amis.
The unhinged man shouted obscenities at passersby.
L'homme perturbé hurlait des obscénités aux passants.
The unhinged cabinet door creaked as it opened.
La porte de placard mal fixée grinçait en s'ouvrant.
His unhinged rantings made everyone uncomfortable.
Ses tirades incohérentes mettaient tout le monde mal à l'aise.
The unhinged criminal was finally captured by the police.
Le criminel perturbé a finalement été appréhendé par la police.
The unhinged roller coaster ride left me feeling dizzy.
La course de montagnes russes mal fixée m'a laissé(e) étourdi(e).
Her unhinged laughter echoed through the empty hallway.
Son rire hystérique résonnait dans le couloir vide.
The unhinged gate swung open with a loud creak.
La barrière mal fixée s'ouvrit avec un fort grincement.
His unhinged outburst shocked everyone in the room.
Sa crise de colère soudaine choqua tout le monde dans la pièce.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant