inflects

[ארה"ב]/ɪnˈflɛkts/
[בריטניה]/ɪnˈflɛkts/
שכיחות: גבוה מאוד

תרגום

v. לשנות את הצורה של מילה כדי לבטא תכונות דקדוקיות שונות; לשנות את הגובה או הטון של קול.

צירופים וביטויים

inflects verbs

מטיל צורות על פעלים

inflects nouns

מטיל צורות על שמות עצם

inflects adjectives

מטיל צורות על תארים

inflects pronouns

מטיל צורות על כינויים

inflects tenses

מטיל צורות על זמנים

inflects cases

מטיל צורות על משפטים

inflects moods

מטיל צורות על ניבים

inflects numbers

מטיל צורות על מספרים

inflects forms

מטיל צורות על צורות

inflects languages

מטיל צורות על שפות

דוגמאות למשפטים

the verb inflects based on the subject.

הפועל מתכווץ בהתאם לנושא.

in english, the noun inflects for plural forms.

באנגלית, שם העצם מתכווץ לצורות רבים.

the way she inflects her voice shows her emotions.

הדרך שבה היא מתכווצת את קולה מראה את רגשותיה.

he inflects his speech to emphasize key points.

הוא מתכווץ את נאומיו כדי להדגיש נקודות מפתח.

some languages inflect for gender and case.

לשפות מסוימות יש הטיה למגדר ומקרה.

the actor inflects his lines for dramatic effect.

השחקן מתכווץ את השורות שלו להשפעה דרמטית.

she inflects her sentences to convey sarcasm.

היא מתכווצת את המשפטים שלה כדי להעביר ציניות.

the teacher explains how the word inflects in different tenses.

המורה מסביר כיצד המילה מתכווצת בזמנים שונים.

the inflection of the word changes its meaning.

ההטיה של המילה משנה את המשמעות שלה.

musicians often inflect notes for emotional expression.

מוזיקאים לעתים קרובות מתכווצים תווים לביטוי רגשי.

מילים פופולריות

חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות

הורד את האפליקציה כדי לפתוח את כל התוכן

רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!

הורד את DictoGo עכשיו