postlethwaites' house
ביתה של פוסטליות
the postlethwaites arrived
הפוסטליות הגיעה
contacting mr. postlethwaites
התקשרות עם מר פוסטליות
postlethwaites' family car
המכונית המשפחתי של הפוסטליות
dr. postlethwaites called
דר. פוסטליות התקשרה
postlethwaites' new shop
הboutique החדשה של הפוסטליות
is mrs. postlethwaites
האם זו מدام פוסטליות
postlethwaites' old barn
המחסן הישן של הפוסטליות
behind postlethwaites' barn
מאחור במחסן של הפוסטליות
postlethwaites' large estate
המגרש הגדול של הפוסטליות
the postlethwaites gathered for their annual family reunion at the countryside estate.
הפווסטליותהו собрались для их ежегодной семейной встречи на загородном поместье.
several distinguished postlethwaites attended the prestigious charity gala last evening.
несколько выдающихся постлефайтов посетили престижный благотворительный гала-вечеринку вчера вечером.
the postlethwaites have contributed significantly to the regional art museum's collection.
по́стлефайты внесли значительный вклад в коллекцию регионального художественного музея.
ancient portraits of notable postlethwaites adorn the grand ancestral hall's walls.
древние портреты выдающихся постлефайтов украшают стены величественного залы предков.
the postlethwaites maintained their cherished family traditions through many generations.
по́стлефайты сохранили свои любимые семейные традиции на протяжении многих поколений.
renowned postlethwaites from the academic world gathered at the international symposium.
известные постлефайты из академического мира собрались на международной конференции.
the postlethwaites invested wisely in the expanding railway networks during the industrial era.
по́стлефайты разумно вложили средства в расширяющиеся железнодорожные сети в эпоху промышленности.
historical records mention the postlethwaites as prominent town benefactors in the nineteenth century.
исторические документы упоминают постлефайтов как выдающихся покровителей города в девятнадцатом веке.
the postlethwaites commissioned elaborate stained glass windows for the medieval cathedral.
по́стлефайты заказали сложные витражи для средневекового собора.
generations of postlethwaites have served the crown with honor and dedication throughout history.
поколения постлефайтов служили короне с честью и преданностью на протяжении всей истории.
the postlethwaites established a permanent scholarship fund for underprivileged students.
по́стлефайты создали постоянный фонд стипендий для неблагополучных студентов.
architectural masterpieces designed by the postlethwaites can be seen throughout the historic district.
архитектурные шедевры, созданные постлефайтами, можно увидеть по всей исторической части города.
the postlethwaites hosted an extravagant seasonal ball that attracted guests from across the country.
по́стлефайты устроили роскошный сезонный бал, который привлек гостей со всей страны.
literary classics authored by the postlethwaites remain popular among contemporary readers.
литературные классики, написанные постлефайтами, остаются популярными среди современных читателей.
the postlethwaites carefully preserved their ancestral estate as a living historical landmark.
по́стлефайты тщательно сохранили свое родовое поместье как живую историческую достопримечательность.
postlethwaites' house
ביתה של פוסטליות
the postlethwaites arrived
הפוסטליות הגיעה
contacting mr. postlethwaites
התקשרות עם מר פוסטליות
postlethwaites' family car
המכונית המשפחתי של הפוסטליות
dr. postlethwaites called
דר. פוסטליות התקשרה
postlethwaites' new shop
הboutique החדשה של הפוסטליות
is mrs. postlethwaites
האם זו מدام פוסטליות
postlethwaites' old barn
המחסן הישן של הפוסטליות
behind postlethwaites' barn
מאחור במחסן של הפוסטליות
postlethwaites' large estate
המגרש הגדול של הפוסטליות
the postlethwaites gathered for their annual family reunion at the countryside estate.
הפווסטליותהו собрались для их ежегодной семейной встречи на загородном поместье.
several distinguished postlethwaites attended the prestigious charity gala last evening.
несколько выдающихся постлефайтов посетили престижный благотворительный гала-вечеринку вчера вечером.
the postlethwaites have contributed significantly to the regional art museum's collection.
по́стлефайты внесли значительный вклад в коллекцию регионального художественного музея.
ancient portraits of notable postlethwaites adorn the grand ancestral hall's walls.
древние портреты выдающихся постлефайтов украшают стены величественного залы предков.
the postlethwaites maintained their cherished family traditions through many generations.
по́стлефайты сохранили свои любимые семейные традиции на протяжении многих поколений.
renowned postlethwaites from the academic world gathered at the international symposium.
известные постлефайты из академического мира собрались на международной конференции.
the postlethwaites invested wisely in the expanding railway networks during the industrial era.
по́стлефайты разумно вложили средства в расширяющиеся железнодорожные сети в эпоху промышленности.
historical records mention the postlethwaites as prominent town benefactors in the nineteenth century.
исторические документы упоминают постлефайтов как выдающихся покровителей города в девятнадцатом веке.
the postlethwaites commissioned elaborate stained glass windows for the medieval cathedral.
по́стлефайты заказали сложные витражи для средневекового собора.
generations of postlethwaites have served the crown with honor and dedication throughout history.
поколения постлефайтов служили короне с честью и преданностью на протяжении всей истории.
the postlethwaites established a permanent scholarship fund for underprivileged students.
по́стлефайты создали постоянный фонд стипендий для неблагополучных студентов.
architectural masterpieces designed by the postlethwaites can be seen throughout the historic district.
архитектурные шедевры, созданные постлефайтами, можно увидеть по всей исторической части города.
the postlethwaites hosted an extravagant seasonal ball that attracted guests from across the country.
по́стлефайты устроили роскошный сезонный бал, который привлек гостей со всей страны.
literary classics authored by the postlethwaites remain popular among contemporary readers.
литературные классики, написанные постлефайтами, остаются популярными среди современных читателей.
the postlethwaites carefully preserved their ancestral estate as a living historical landmark.
по́стлефайты тщательно сохранили свое родовое поместье как живую историческую достопримечательность.
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו