Okay, the user wants me to translate "quick-fingered" into Hebrew. Let me think about the correct term.
First, "quick-fingered" usually means someone who is fast at using their fingers, maybe in a context like typing or playing an instrument. In Hebrew, there's a common phrase "מַפְקֵד מַפְקֵד" which literally translates to "quick fingers," but I need to check if that's the standard translation.
Alternatively, maybe "מַפְקֵד" alone could work, but I think the phrase "מַפְקֵד מַפְקֵד" is more commonly used. Let me confirm. Yes, in Hebrew, "מַפְקֵד מַפְקֵד" is the standard translation for "quick-fingered." So the answer should be "מַפְקֵד מַפְקֵד."
מַפְקֵד מַפְקֵד
מילים פופולריות
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
הורד את האפליקציה כדי לפתוח את כל התוכן
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!