a quid
תשלום
quid pro quo
עיקרון תמורה
ten thousand quid is a lot of loot.
עשרת אלפים לייטר זה הרבה שלל.
Quid puellae agendum est?
Quid puellae agendum est?
He earns at least 300 quid a week.
הוא מרוויח לפחות 300 לייטר בשבוע.
the pardon was a quid pro quo for their help in releasing hostages.
הסליחה הייתה תמורה לעזרתם בשחרור בני הערובה.
adeste,si quid mihi restat agendum.
adeste,si quid mihi restat agendum.
The management have agreed to begin pay talks as a quid pro quo for suspension of strike action.
ההנהלה הסכימה להתחיל משא ומתן על שכר כפעולת גמילות חסדים להשעיית פעולות השביתה.
I’ve just received three cheques so we’re quids in at the moment.
קיבלתי זה עתה שלושה צ'קים אז אנחנו ברווח כרגע.
I asked about the rent, it was very cheap, only 100 quids a mounth.
שאלתי על השכירות, זה היה מאוד זול, רק 100 לייטר לחודש.
the loss of advertising contracts will amount to more than the few quid that they're trying to screw us for .
הפסד חוזי פרסום יסתכם ביותר מהמעט לייטר שהם מנסים להונות אותנו עבור.
Having sold the film and TV rights to his new best seller he's absolutely quids in.
לאחר שמכר את זכויות הסרט והטלוויזיה למוצר המצליח ביותר שלו, הוא לגמרי ברווח.
Dicit ei unus ex discípulis ejus, Andréas frater Simónis Petri: Est puer unus hic, qui habet quinque panes hordeáceos, et duos pisces: sed hæc quid sunt inter tantos?
Dicit ei unus ex discípulis ejus, Andréas frater Simónis Petri: Est puer unus hic, qui habet quinque panes hordeáceos, et duos pisces: sed hæc quid sunt inter tantos?
a quid
תשלום
quid pro quo
עיקרון תמורה
ten thousand quid is a lot of loot.
עשרת אלפים לייטר זה הרבה שלל.
Quid puellae agendum est?
Quid puellae agendum est?
He earns at least 300 quid a week.
הוא מרוויח לפחות 300 לייטר בשבוע.
the pardon was a quid pro quo for their help in releasing hostages.
הסליחה הייתה תמורה לעזרתם בשחרור בני הערובה.
adeste,si quid mihi restat agendum.
adeste,si quid mihi restat agendum.
The management have agreed to begin pay talks as a quid pro quo for suspension of strike action.
ההנהלה הסכימה להתחיל משא ומתן על שכר כפעולת גמילות חסדים להשעיית פעולות השביתה.
I’ve just received three cheques so we’re quids in at the moment.
קיבלתי זה עתה שלושה צ'קים אז אנחנו ברווח כרגע.
I asked about the rent, it was very cheap, only 100 quids a mounth.
שאלתי על השכירות, זה היה מאוד זול, רק 100 לייטר לחודש.
the loss of advertising contracts will amount to more than the few quid that they're trying to screw us for .
הפסד חוזי פרסום יסתכם ביותר מהמעט לייטר שהם מנסים להונות אותנו עבור.
Having sold the film and TV rights to his new best seller he's absolutely quids in.
לאחר שמכר את זכויות הסרט והטלוויזיה למוצר המצליח ביותר שלו, הוא לגמרי ברווח.
Dicit ei unus ex discípulis ejus, Andréas frater Simónis Petri: Est puer unus hic, qui habet quinque panes hordeáceos, et duos pisces: sed hæc quid sunt inter tantos?
Dicit ei unus ex discípulis ejus, Andréas frater Simónis Petri: Est puer unus hic, qui habet quinque panes hordeáceos, et duos pisces: sed hæc quid sunt inter tantos?
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו