| Plural | stridencies |
showing stridency
הפגנת תוקפנות
tone of stridency
נימה של תוקפנות
And increasingly we feel the need to match the Republican right in stridency and hardball tactics.
וְעוֹד יֵשׁ תְּאוּقָה לְהִתְאַמֵּץ לְהַצִּיץ לְרֶפובְלִיקָאִים בְּיַצִּיבוּת וּבְטַקְטִיקוֹת מַחֲזִיקוֹת.
MANAGING a crisis as complex as this one has so far called for nuance and pragmatism rather than stridency and principle.
ניהול משבר מורכב כמו זה עד כה דרש ניואנס ופרגמטיות ולא תוקפנות ועקרונות.
The stridency of her voice could be heard from across the room.
היַצִּיבוּת שֶׁל קוֹלָהּ נִשְׁמְעָה מֵעֵבֶר לַחֶדֶר.
His stridency in expressing his opinions often rubbed people the wrong way.
היַצִּיבוּת שֶׁלּוֹ בְּהַבָּעַת דֵּעוֹתָיו לְעִתִים קֶרוֹבוֹת לְאֲנָשִׂים בְּאֹפֶן שֶׁלּא נְכוֹנִי.
The stridency of the alarm woke up the entire neighborhood.
היַצִּיבוּת שֶׁל הַמְּנַצֵּר הַעֲרִירָה אֶת כָּל הַשְּׁכוּנָה.
The stridency of the music was overwhelming in the small room.
היַצִּיבוּת שֶׁל הַמוּסִיקָה הָיְתָה מְדַהִים בַּחֲדָר הַקָּטָן.
Her stridency in negotiations often led to successful outcomes.
היַצִּיבוּת שֶׁלָּהּ בְּמִשְׁא וּמְתָן לְעִתִים קֶרוֹבוֹת הוֹבִילָה לְתוֹצָאוֹת מַצְלָחוֹת.
The stridency of the political debate grew as tensions rose.
היַצִּיבוּת שֶׁל הַוִּיכּוּחַ הַפּוֹלִיטִי גָּדְלָה כְּשֶׁהֶתֵּנִיּוֹת עָלוּ.
The stridency of his criticism made it hard for others to ignore.
היַצִּיבוּת שֶׁל הַבִּקּוּרִים שֶׁלּוֹ הִקְשָׁה עַל אֲחֵרִים לִזְכּוֹר.
The stridency of the wind outside made it difficult to sleep.
היַצִּיבוּת שֶׁל הָרוּחַ מִחוּץ לַחַלּוֹן הִקְשָׁה עַל הַשֵּׁנָה.
The stridency of the argument reached a peak before finally settling down.
היַצִּיבוּת שֶׁל הוויכוח הגיעה לשיא לפני שהתייצבה לבסוף.
Her stridency in defending her beliefs showed her passion for the cause.
היַצִּיבוּת שלהּ בהגנה על אמונותיה הראתה את התשוקה שלה למטרה.
showing stridency
הפגנת תוקפנות
tone of stridency
נימה של תוקפנות
And increasingly we feel the need to match the Republican right in stridency and hardball tactics.
וְעוֹד יֵשׁ תְּאוּقָה לְהִתְאַמֵּץ לְהַצִּיץ לְרֶפובְלִיקָאִים בְּיַצִּיבוּת וּבְטַקְטִיקוֹת מַחֲזִיקוֹת.
MANAGING a crisis as complex as this one has so far called for nuance and pragmatism rather than stridency and principle.
ניהול משבר מורכב כמו זה עד כה דרש ניואנס ופרגמטיות ולא תוקפנות ועקרונות.
The stridency of her voice could be heard from across the room.
היַצִּיבוּת שֶׁל קוֹלָהּ נִשְׁמְעָה מֵעֵבֶר לַחֶדֶר.
His stridency in expressing his opinions often rubbed people the wrong way.
היַצִּיבוּת שֶׁלּוֹ בְּהַבָּעַת דֵּעוֹתָיו לְעִתִים קֶרוֹבוֹת לְאֲנָשִׂים בְּאֹפֶן שֶׁלּא נְכוֹנִי.
The stridency of the alarm woke up the entire neighborhood.
היַצִּיבוּת שֶׁל הַמְּנַצֵּר הַעֲרִירָה אֶת כָּל הַשְּׁכוּנָה.
The stridency of the music was overwhelming in the small room.
היַצִּיבוּת שֶׁל הַמוּסִיקָה הָיְתָה מְדַהִים בַּחֲדָר הַקָּטָן.
Her stridency in negotiations often led to successful outcomes.
היַצִּיבוּת שֶׁלָּהּ בְּמִשְׁא וּמְתָן לְעִתִים קֶרוֹבוֹת הוֹבִילָה לְתוֹצָאוֹת מַצְלָחוֹת.
The stridency of the political debate grew as tensions rose.
היַצִּיבוּת שֶׁל הַוִּיכּוּחַ הַפּוֹלִיטִי גָּדְלָה כְּשֶׁהֶתֵּנִיּוֹת עָלוּ.
The stridency of his criticism made it hard for others to ignore.
היַצִּיבוּת שֶׁל הַבִּקּוּרִים שֶׁלּוֹ הִקְשָׁה עַל אֲחֵרִים לִזְכּוֹר.
The stridency of the wind outside made it difficult to sleep.
היַצִּיבוּת שֶׁל הָרוּחַ מִחוּץ לַחַלּוֹן הִקְשָׁה עַל הַשֵּׁנָה.
The stridency of the argument reached a peak before finally settling down.
היַצִּיבוּת שֶׁל הוויכוח הגיעה לשיא לפני שהתייצבה לבסוף.
Her stridency in defending her beliefs showed her passion for the cause.
היַצִּיבוּת שלהּ בהגנה על אמונותיה הראתה את התשוקה שלה למטרה.
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו