minimum wages
שכר מינימום
wage increase
העלאת שכר
paid wages
שכר משולם
wage gap
פער שכר
wage theft
גניבת שכר
weekly wages
שכר שבועי
raising wages
העלאת שכר
lost wages
שכר שאבד
wage negotiations
משא ומתן בנוגע לשכר
current wages
השכר הנוכחי
the company announced a significant increase in wages for all employees.
החברה הודיעה על עלייה משמעותית בשכר לכל העובדים.
she negotiated a higher wage during her job interview.
היא ניהלה משא ומתן על שכר גבוה יותר במהלך ראיון העבודה שלה.
minimum wages are set by the government to protect low-income workers.
השכר המינימלי נקבע על ידי הממשלה כדי להגן על עובדים בעלי הכנסה נמוכה.
rising inflation has eroded the real value of wages.
אינפלציה עולה שוחקת את הערך האמיתי של השכר.
he quit his job due to unfair wages and poor working conditions.
הוא התפטר מהעבודה שלו עקב שכר לא הוגן ותנאי עבודה ירודים.
wage negotiations between the union and management were ongoing.
ניהול משא ומתן על השכר בין האיגוד להנהלה היה בעיצומו.
the new law guarantees a living wage for all full-time employees.
החוק החדש מבטיח שכר מחיה לכל העובדים במשרה מלאה.
wage stagnation has been a concern for many workers.
קיפאון בשכר היה לדאגה עבור עובדים רבים.
they are demanding higher wages and better benefits.
הם דורשים שכר גבוה יותר ותנאים טובים יותר.
the average weekly wages have increased slightly this year.
השכר השבועי הממוצע עלה מעט השנה.
wage disparities between men and women remain a persistent problem.
פערים בשכר בין גברים לנשים נותרו בעיה מתמשכת.
he calculated his hourly wage after deducting taxes and other expenses.
הוא חישב את השכר השעתי שלו לאחר ניכוי מסים והוצאות אחרות.
minimum wages
שכר מינימום
wage increase
העלאת שכר
paid wages
שכר משולם
wage gap
פער שכר
wage theft
גניבת שכר
weekly wages
שכר שבועי
raising wages
העלאת שכר
lost wages
שכר שאבד
wage negotiations
משא ומתן בנוגע לשכר
current wages
השכר הנוכחי
the company announced a significant increase in wages for all employees.
החברה הודיעה על עלייה משמעותית בשכר לכל העובדים.
she negotiated a higher wage during her job interview.
היא ניהלה משא ומתן על שכר גבוה יותר במהלך ראיון העבודה שלה.
minimum wages are set by the government to protect low-income workers.
השכר המינימלי נקבע על ידי הממשלה כדי להגן על עובדים בעלי הכנסה נמוכה.
rising inflation has eroded the real value of wages.
אינפלציה עולה שוחקת את הערך האמיתי של השכר.
he quit his job due to unfair wages and poor working conditions.
הוא התפטר מהעבודה שלו עקב שכר לא הוגן ותנאי עבודה ירודים.
wage negotiations between the union and management were ongoing.
ניהול משא ומתן על השכר בין האיגוד להנהלה היה בעיצומו.
the new law guarantees a living wage for all full-time employees.
החוק החדש מבטיח שכר מחיה לכל העובדים במשרה מלאה.
wage stagnation has been a concern for many workers.
קיפאון בשכר היה לדאגה עבור עובדים רבים.
they are demanding higher wages and better benefits.
הם דורשים שכר גבוה יותר ותנאים טובים יותר.
the average weekly wages have increased slightly this year.
השכר השבועי הממוצע עלה מעט השנה.
wage disparities between men and women remain a persistent problem.
פערים בשכר בין גברים לנשים נותרו בעיה מתמשכת.
he calculated his hourly wage after deducting taxes and other expenses.
הוא חישב את השכר השעתי שלו לאחר ניכוי מסים והוצאות אחרות.
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו