honor and integrity
כבוד ויושרה
honor code
קוד כבוד
pride and honor
גאווה וכבוד
honor the tradition
לכבד את המסורת
great honor
כבוד גדול
in honor
בכבוד
in honor of
לכבוד
have the honor
ליהנות מהכבוד
your honor
כבודכם
sense of honor
תחושת כבוד
medal of honor
מדליית כבוד
guest of honor
אורח כבוד
honor roll
רשימת כבוד
honor system
מערכת כבוד
maid of honor
מתכבדת
honor guard
משמר כבוד
word of honor
מילת כבוד
do honor
לעשות כבוד
was an honor to the profession.
היה כבוד למקצוע.
the place of honor at the table.
מקום הכבוד בשולחן.
They call that an honor to their collective.
הם מכנים את זה כבוד לקולקטיב שלהם.
the honor shown to a Nobel laureate.
הכבוד שהודרז לזוכה פרס נובל.
Her Honor the Mayor.
כבוד הנכבדה ראש העיר.
did the honors at tea.
מילא את הכבוד בתה.
We demand that they honor this contract.
אנו דורשים שהם יכבדו את החוזה הזה.
a distinct honor and high privilege.
כבוד רב ופריבילגיה גבוהה
honor a check; a store that honors all credit cards.
לכבד צ'ק; חנות שמכבדת את כל כרטיסי האשראי.
This is a time-honored custom.
זהו מנהג מפואר.
I have the honor to present the governor.
לי יש הכבוד להציג את הגוברטור.
Honors are but chips to him.
כבוד הוא רק שבבים בשבילו.
Such a man is an honor to his country.
איש כזה הוא כבוד למדינתו.
dirty an honored name
ללכלך שם מכובד
Aurae, honor is behind the press.
אוריי, הכבוד מאחורי העיתונות.
a rare sense of honor; a rare friend.
תחושת כבוד נדירה; חבר נדיר.
a stain on his honor;
כתם על הכבוד שלו;
count it an honor (to do sth.)
תחשוב על זה ככבוד (לעשות משהו).
honor and integrity
כבוד ויושרה
honor code
קוד כבוד
pride and honor
גאווה וכבוד
honor the tradition
לכבד את המסורת
great honor
כבוד גדול
in honor
בכבוד
in honor of
לכבוד
have the honor
ליהנות מהכבוד
your honor
כבודכם
sense of honor
תחושת כבוד
medal of honor
מדליית כבוד
guest of honor
אורח כבוד
honor roll
רשימת כבוד
honor system
מערכת כבוד
maid of honor
מתכבדת
honor guard
משמר כבוד
word of honor
מילת כבוד
do honor
לעשות כבוד
was an honor to the profession.
היה כבוד למקצוע.
the place of honor at the table.
מקום הכבוד בשולחן.
They call that an honor to their collective.
הם מכנים את זה כבוד לקולקטיב שלהם.
the honor shown to a Nobel laureate.
הכבוד שהודרז לזוכה פרס נובל.
Her Honor the Mayor.
כבוד הנכבדה ראש העיר.
did the honors at tea.
מילא את הכבוד בתה.
We demand that they honor this contract.
אנו דורשים שהם יכבדו את החוזה הזה.
a distinct honor and high privilege.
כבוד רב ופריבילגיה גבוהה
honor a check; a store that honors all credit cards.
לכבד צ'ק; חנות שמכבדת את כל כרטיסי האשראי.
This is a time-honored custom.
זהו מנהג מפואר.
I have the honor to present the governor.
לי יש הכבוד להציג את הגוברטור.
Honors are but chips to him.
כבוד הוא רק שבבים בשבילו.
Such a man is an honor to his country.
איש כזה הוא כבוד למדינתו.
dirty an honored name
ללכלך שם מכובד
Aurae, honor is behind the press.
אוריי, הכבוד מאחורי העיתונות.
a rare sense of honor; a rare friend.
תחושת כבוד נדירה; חבר נדיר.
a stain on his honor;
כתם על הכבוד שלו;
count it an honor (to do sth.)
תחשוב על זה ככבוד (לעשות משהו).
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו