The aftermath of the hurricane left widespread destruction.
De nasleep van de orkaan veroorzaakte wijdverbreide vernieling.
Dealing with the aftermath of a breakup can be difficult.
Omgaan met de nasleep van een breakup kan moeilijk zijn.
The aftermath of the war resulted in many displaced families.
De nasleep van de oorlog resulteerde in veel ontheemde gezinnen.
Cleaning up the aftermath of the party took hours.
Het opruimen van de nasleep van het feestje kostte uren.
The aftermath of the financial crisis affected economies worldwide.
De nasleep van de financiële crisis had invloed op economieën wereldwijd.
Rebuilding after the aftermath of a natural disaster is a long process.
Het heropbouwen na de nasleep van een natuurramp is een lang proces.
The aftermath of the decision caused a lot of controversy.
De nasleep van de beslissing veroorzaakte veel controverse.
Communities came together to help each other in the aftermath of the earthquake.
Gemeenschappen kwamen samen om elkaar te helpen in de nasleep van de aardbeving.
The aftermath of the accident left everyone in shock.
De nasleep van het ongeluk liet iedereen geschokt achter.
Authorities are still assessing the aftermath of the protest.
Autoriteiten zijn nog steeds de nasleep van de demonstratie aan het evalueren.
This is the aftermath of a bomb cyclone.
Dit is de nasleep van een bomcycloon.
Bron: CNN 10 Student English March 2019 CollectionThey were summarily executed in the aftermath.
Ze werden zonder pardon geëxecuteerd in de nasleep.
Bron: BBC Listening Collection July 2019They were recovered in the aftermath of the attacks.
Ze werden teruggevonden in de nasleep van de aanvallen.
Bron: CNN 10 Student English September 2018 CollectionGen X got to experience the aftermath of all the changes the boomers made.
Generatie X kreeg de kans om de nasleep van alle veranderingen te ervaren die de boomers hebben doorgevoerd.
Bron: Smart Life EncyclopediaSeveral videos show the aftermath in Greenwood, including numerous downed trees and collapsed structures.
Verschillende video's tonen de nasleep in Greenwood, waaronder tal van omgewaaide bomen en ingestorte structuren.
Bron: NewsweekThe camera falls off so we don't see the aftermath of his attack.
De camera valt af, dus we zien niet de nasleep van zijn aanval.
Bron: The Secret Life of CatsWhat I witnessed in that classroom in Guatemala was the aftermath of the zero-tolerance policy.
Wat ik in die klas in Guatemala zag, was de nasleep van het beleid van absolute tolerantie.
Bron: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionI'm here to see the aftermath of last night's unfortunate event.
Ik ben hier om de nasleep van gisteravond's ongelukkige gebeurtenis te zien.
Bron: PBS English NewsFortunately, Xianfeng wouldn't be around to witness the aftermath.
Gelukkig zou Xianfeng er niet zijn om de nasleep te zien.
Bron: Biography of Famous Historical FiguresWe will have a full report on the Annapolis shooting and its aftermath later in the program.
We zullen later in het programma een volledig rapport hebben over de schietpartij in Annapolis en de nasleep ervan.
Bron: PBS English NewsThe aftermath of the hurricane left widespread destruction.
De nasleep van de orkaan veroorzaakte wijdverbreide vernieling.
Dealing with the aftermath of a breakup can be difficult.
Omgaan met de nasleep van een breakup kan moeilijk zijn.
The aftermath of the war resulted in many displaced families.
De nasleep van de oorlog resulteerde in veel ontheemde gezinnen.
Cleaning up the aftermath of the party took hours.
Het opruimen van de nasleep van het feestje kostte uren.
The aftermath of the financial crisis affected economies worldwide.
De nasleep van de financiële crisis had invloed op economieën wereldwijd.
Rebuilding after the aftermath of a natural disaster is a long process.
Het heropbouwen na de nasleep van een natuurramp is een lang proces.
The aftermath of the decision caused a lot of controversy.
De nasleep van de beslissing veroorzaakte veel controverse.
Communities came together to help each other in the aftermath of the earthquake.
Gemeenschappen kwamen samen om elkaar te helpen in de nasleep van de aardbeving.
The aftermath of the accident left everyone in shock.
De nasleep van het ongeluk liet iedereen geschokt achter.
Authorities are still assessing the aftermath of the protest.
Autoriteiten zijn nog steeds de nasleep van de demonstratie aan het evalueren.
This is the aftermath of a bomb cyclone.
Dit is de nasleep van een bomcycloon.
Bron: CNN 10 Student English March 2019 CollectionThey were summarily executed in the aftermath.
Ze werden zonder pardon geëxecuteerd in de nasleep.
Bron: BBC Listening Collection July 2019They were recovered in the aftermath of the attacks.
Ze werden teruggevonden in de nasleep van de aanvallen.
Bron: CNN 10 Student English September 2018 CollectionGen X got to experience the aftermath of all the changes the boomers made.
Generatie X kreeg de kans om de nasleep van alle veranderingen te ervaren die de boomers hebben doorgevoerd.
Bron: Smart Life EncyclopediaSeveral videos show the aftermath in Greenwood, including numerous downed trees and collapsed structures.
Verschillende video's tonen de nasleep in Greenwood, waaronder tal van omgewaaide bomen en ingestorte structuren.
Bron: NewsweekThe camera falls off so we don't see the aftermath of his attack.
De camera valt af, dus we zien niet de nasleep van zijn aanval.
Bron: The Secret Life of CatsWhat I witnessed in that classroom in Guatemala was the aftermath of the zero-tolerance policy.
Wat ik in die klas in Guatemala zag, was de nasleep van het beleid van absolute tolerantie.
Bron: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionI'm here to see the aftermath of last night's unfortunate event.
Ik ben hier om de nasleep van gisteravond's ongelukkige gebeurtenis te zien.
Bron: PBS English NewsFortunately, Xianfeng wouldn't be around to witness the aftermath.
Gelukkig zou Xianfeng er niet zijn om de nasleep te zien.
Bron: Biography of Famous Historical FiguresWe will have a full report on the Annapolis shooting and its aftermath later in the program.
We zullen later in het programma een volledig rapport hebben over de schietpartij in Annapolis en de nasleep ervan.
Bron: PBS English NewsOntdek vaak opgezochte woordenschat
Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!
Download DictoGo nu