crepitate loudly
kreukelen luid
crepitate softly
zachtjes kreukelen
crepitate underfoot
onder de voeten kreukelen
crepitate gently
zachtjes kreukelen
crepitate in fire
in het vuur kreukelen
crepitate with heat
bij hitte kreukelen
crepitate when crushed
kreukelen wanneer verpletterd
crepitate during cooking
tijdens het koken kreukelen
crepitate on impact
bij impact kreukelen
the fire began to crepitate as the wood burned.
het vuur begon te knetteren terwijl het hout brandde.
you could hear the leaves crepitate underfoot.
je kon het geluid van de bladeren horen knetteren onder je voeten.
the campfire crepitated softly in the night.
het kampvuur knetterde zachtjes in de nacht.
as the pasta cooked, it began to crepitate in the boiling water.
toen de pasta kookte, begon het te knetteren in het kokende water.
the fireworks crepitated in the sky, lighting up the night.
de vuurwerk knetterde in de lucht, waardoor de nacht oplichtte.
he loved to listen to the sound of the fire crepitating.
hij hield ervan naar het geluid van het knetterende vuur te luisteren.
the crepitating sound of the popcorn made everyone laugh.
het geknetter van de popcorn maakte iedereen aan het lachen.
in the quiet forest, the branches crepitated under the weight of the snow.
in het stille bos knetterden de takken onder het gewicht van de sneeuw.
as the oil heated, it began to crepitate in the pan.
toen de olie opwarmde, begon het te knetteren in de pan.
the old house crepitated as the wind blew through it.
het oude huis knetterde toen de wind erdoorwaaide.
crepitate loudly
kreukelen luid
crepitate softly
zachtjes kreukelen
crepitate underfoot
onder de voeten kreukelen
crepitate gently
zachtjes kreukelen
crepitate in fire
in het vuur kreukelen
crepitate with heat
bij hitte kreukelen
crepitate when crushed
kreukelen wanneer verpletterd
crepitate during cooking
tijdens het koken kreukelen
crepitate on impact
bij impact kreukelen
the fire began to crepitate as the wood burned.
het vuur begon te knetteren terwijl het hout brandde.
you could hear the leaves crepitate underfoot.
je kon het geluid van de bladeren horen knetteren onder je voeten.
the campfire crepitated softly in the night.
het kampvuur knetterde zachtjes in de nacht.
as the pasta cooked, it began to crepitate in the boiling water.
toen de pasta kookte, begon het te knetteren in het kokende water.
the fireworks crepitated in the sky, lighting up the night.
de vuurwerk knetterde in de lucht, waardoor de nacht oplichtte.
he loved to listen to the sound of the fire crepitating.
hij hield ervan naar het geluid van het knetterende vuur te luisteren.
the crepitating sound of the popcorn made everyone laugh.
het geknetter van de popcorn maakte iedereen aan het lachen.
in the quiet forest, the branches crepitated under the weight of the snow.
in het stille bos knetterden de takken onder het gewicht van de sneeuw.
as the oil heated, it began to crepitate in the pan.
toen de olie opwarmde, begon het te knetteren in de pan.
the old house crepitated as the wind blew through it.
het oude huis knetterde toen de wind erdoorwaaide.
Ontdek vaak opgezochte woordenschat
Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!
Download DictoGo nu