degradingly slow
Dutch_translation
degradingly unfair
Dutch_translation
the critic degradingly dismissed the artist's efforts as mere imitation.
De kritiek degradeerde de kunstenaarsinspanningen beschamend als eenvoudige imitatie.
he degradingly compared her cooking to that of a school cafeteria.
hij vergeleek haar keukenwerk beschamend met dat van een schoolcatering.
the manager degradingly suggested she lacked the experience for the role.
de manager suggereerde beschamend dat ze de ervaring miste voor de rol.
the article degradingly portrayed the community's traditions.
het artikel portretteerde de gemeenschapstradities beschamend.
she degradingly questioned his intelligence during the debate.
ze stelde zijn intelligentie beschamend in twijfel tijdens de debat.
the film degradingly depicted the historical events for dramatic effect.
de film toonde de historische gebeurtenissen beschamend aan voor dramatische effect.
he degradingly referred to their project as a complete waste of time.
hij noemde hun project beschamend een volledige verspilling van tijd.
the politician degradingly attacked his opponent's family history.
de politicus aanviel beschamend de familiegeschiedenis van zijn tegenstander.
the teacher degradingly corrected her student's presentation in front of the class.
de leraar corrigeerde beschamend de presentatie van haar leerling voor de klas.
the review degradingly described the restaurant's ambiance as depressing.
de recensie beschreef de restaurantambiance beschamend als deprimerend.
the author degradingly characterized the protagonist's motivations.
de auteur karakteriseerde beschamend de motieven van de hoofdpersoon.
degradingly slow
Dutch_translation
degradingly unfair
Dutch_translation
the critic degradingly dismissed the artist's efforts as mere imitation.
De kritiek degradeerde de kunstenaarsinspanningen beschamend als eenvoudige imitatie.
he degradingly compared her cooking to that of a school cafeteria.
hij vergeleek haar keukenwerk beschamend met dat van een schoolcatering.
the manager degradingly suggested she lacked the experience for the role.
de manager suggereerde beschamend dat ze de ervaring miste voor de rol.
the article degradingly portrayed the community's traditions.
het artikel portretteerde de gemeenschapstradities beschamend.
she degradingly questioned his intelligence during the debate.
ze stelde zijn intelligentie beschamend in twijfel tijdens de debat.
the film degradingly depicted the historical events for dramatic effect.
de film toonde de historische gebeurtenissen beschamend aan voor dramatische effect.
he degradingly referred to their project as a complete waste of time.
hij noemde hun project beschamend een volledige verspilling van tijd.
the politician degradingly attacked his opponent's family history.
de politicus aanviel beschamend de familiegeschiedenis van zijn tegenstander.
the teacher degradingly corrected her student's presentation in front of the class.
de leraar corrigeerde beschamend de presentatie van haar leerling voor de klas.
the review degradingly described the restaurant's ambiance as depressing.
de recensie beschreef de restaurantambiance beschamend als deprimerend.
the author degradingly characterized the protagonist's motivations.
de auteur karakteriseerde beschamend de motieven van de hoofdpersoon.
Ontdek vaak opgezochte woordenschat
Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!
Download DictoGo nu