dejar de
Dutch_translation
dejar caer
Dutch_translation
dejar claro
Dutch_translation
dejar solo
Dutch_translation
dejar pasar
Dutch_translation
dejar salir
Dutch_translation
dejar entrar
Dutch_translation
dejar huella
Dutch_translation
dejar atrás
Dutch_translation
dejar en paz
Dutch_translation
necesito salir del trabajo temprano hoy.
Ik moet vandaag vroeg weg van het werk.
deberías dejar de preocuparte por cosas que no puedes controlar.
Je zou moeten stoppen met je zorgen te maken over dingen die je niet kunt controleren.
él dejó caer su teléfono accidentalmente en el agua.
Hij liet per ongeluk zijn telefoon in het water vallen.
dejamos claro que hacer trampa no es aceptable.
We hebben duidelijk gemaakt dat valsspelen niet acceptabel is.
dejaron pasar la oportunidad.
Ze lieten de kans voorbijgaan.
por favor, no dejes salir al perro de la casa.
Alsjeblieft, laat de hond niet uit het huis.
ella fue dejada sola en la habitación oscura.
Ze werd alleen in de donkere kamer achtergelaten.
el maestro nos dijo que dejáramos nuestras bolsas en la puerta.
De leraar zei dat we onze tassen bij de deur moesten laten liggen.
él dejó un mensaje en mi buzón de voz.
Hij liet een bericht achter in mijn voicemail.
necesitas dejar atrás tu pasado y seguir adelante.
Je moet je verleden achter je laten en verder gaan.
mi abuelo dejó una huella imborrable en nuestra familia.
Mijn grootvader heeft een onuitwisbare stempel op onze familie gedrukt.
ella fue dejada plantada en el restaurante.
Ze werd in het restaurant achtergelaten.
deja que los niños sean niños.
Laat kinderen kinderen zijn.
el soldado fue dejado por muerto en el campo de batalla.
De soldaat werd voor dood achtergelaten op het slagveld.
dejar de
Dutch_translation
dejar caer
Dutch_translation
dejar claro
Dutch_translation
dejar solo
Dutch_translation
dejar pasar
Dutch_translation
dejar salir
Dutch_translation
dejar entrar
Dutch_translation
dejar huella
Dutch_translation
dejar atrás
Dutch_translation
dejar en paz
Dutch_translation
necesito salir del trabajo temprano hoy.
Ik moet vandaag vroeg weg van het werk.
deberías dejar de preocuparte por cosas que no puedes controlar.
Je zou moeten stoppen met je zorgen te maken over dingen die je niet kunt controleren.
él dejó caer su teléfono accidentalmente en el agua.
Hij liet per ongeluk zijn telefoon in het water vallen.
dejamos claro que hacer trampa no es aceptable.
We hebben duidelijk gemaakt dat valsspelen niet acceptabel is.
dejaron pasar la oportunidad.
Ze lieten de kans voorbijgaan.
por favor, no dejes salir al perro de la casa.
Alsjeblieft, laat de hond niet uit het huis.
ella fue dejada sola en la habitación oscura.
Ze werd alleen in de donkere kamer achtergelaten.
el maestro nos dijo que dejáramos nuestras bolsas en la puerta.
De leraar zei dat we onze tassen bij de deur moesten laten liggen.
él dejó un mensaje en mi buzón de voz.
Hij liet een bericht achter in mijn voicemail.
necesitas dejar atrás tu pasado y seguir adelante.
Je moet je verleden achter je laten en verder gaan.
mi abuelo dejó una huella imborrable en nuestra familia.
Mijn grootvader heeft een onuitwisbare stempel op onze familie gedrukt.
ella fue dejada plantada en el restaurante.
Ze werd in het restaurant achtergelaten.
deja que los niños sean niños.
Laat kinderen kinderen zijn.
el soldado fue dejado por muerto en el campo de batalla.
De soldaat werd voor dood achtergelaten op het slagveld.
Ontdek vaak opgezochte woordenschat
Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!
Download DictoGo nu