Okay, the user wants me to translate "more alluring" into Dutch. Let me think. The original instruction says to translate all content into Dutch unless it's already in Dutch. The user provided "more alluring" which is in English, so I need to translate it.
First, I need to find the correct Dutch equivalent. "Alluring" can be translated as "aantrekkelijk" or "verleidelijk". "More" would be "meer". So "more alluring" would be "meer aantrekkelijk" or "meer verleidelijk".
But wait, "verleidelijk" has a more sensual or tempting connotation, while "aantrekkelijk" is more general attractiveness. The user might be looking for a general translation, so "meer aantrekkelijk" is probably safer. However, depending on context, "verleidelijk" could be better. Since there's no context given, I'll go with the most direct translation.
Let me check if "meer aantrekkelijk" is the standard translation. Yes, that's correct. So the translation should be "meer aantrekkelijk".
meer aantrekkelijk
Populaire Woorden
Ontdek vaak opgezochte woordenschat
Download de app om alle content te ontgrendelen
Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!