the concept was multifariously applied across different scientific disciplines.
Het concept werd op verschillende manieren toegepast in verschillende wetenschappelijke disciplines.
the artist's work was multifariously interpreted by critics from various backgrounds.
Het werk van de kunstenaar werd op verschillende manieren geïnterpreteerd door critici met verschillende achtergronden.
the company's influence expanded multifariously into global markets.
De invloed van het bedrijf breidde zich op verschillende manieren uit naar de wereldmarkten.
the phenomenon was multifariously documented in both ancient and modern texts.
Het fenomeen werd op verschillende manieren gedocumenteerd in zowel oude als moderne teksten.
the theory was multifariously supported by empirical evidence from multiple studies.
De theorie werd op verschillende manieren ondersteund door empirisch bewijs uit meerdere studies.
the cultural heritage was multifariously preserved through oral traditions, written records, and artifacts.
Het culturele erfgoed werd op verschillende manieren bewaard door middel van orale tradities, schriftelijke records en artefact.
the species has multifariously adapted to survive in diverse environments.
De soort heeft zich op verschillende manieren aangepast om te overleven in diverse omgevingen.
the author's ideas were multifariously expressed through novels, essays, and poetry.
De ideeën van de auteur werden op verschillende manieren verwoord door middel van romans, essays en poëzie.
the mathematical principle was multifariously demonstrated in practical applications.
Het wiskundige principe werd op verschillende manieren gedemonstreerd in praktische toepassingen.
the community's values were multifariously reflected in their architecture, art, and rituals.
De waarden van de gemeenschap werden op verschillende manieren weerspiegeld in hun architectuur, kunst en rituelen.
the historical event was multifariously recorded by witnesses with different perspectives.
Het historische evenement werd op verschillende manieren vastgelegd door getuigen met verschillende perspectieven.
the problem was multifariously addressed by researchers using various methodologies.
Het probleem werd op verschillende manieren aangepakt door onderzoekers met behulp van verschillende methodologieën.
the concept was multifariously applied across different scientific disciplines.
Het concept werd op verschillende manieren toegepast in verschillende wetenschappelijke disciplines.
the artist's work was multifariously interpreted by critics from various backgrounds.
Het werk van de kunstenaar werd op verschillende manieren geïnterpreteerd door critici met verschillende achtergronden.
the company's influence expanded multifariously into global markets.
De invloed van het bedrijf breidde zich op verschillende manieren uit naar de wereldmarkten.
the phenomenon was multifariously documented in both ancient and modern texts.
Het fenomeen werd op verschillende manieren gedocumenteerd in zowel oude als moderne teksten.
the theory was multifariously supported by empirical evidence from multiple studies.
De theorie werd op verschillende manieren ondersteund door empirisch bewijs uit meerdere studies.
the cultural heritage was multifariously preserved through oral traditions, written records, and artifacts.
Het culturele erfgoed werd op verschillende manieren bewaard door middel van orale tradities, schriftelijke records en artefact.
the species has multifariously adapted to survive in diverse environments.
De soort heeft zich op verschillende manieren aangepast om te overleven in diverse omgevingen.
the author's ideas were multifariously expressed through novels, essays, and poetry.
De ideeën van de auteur werden op verschillende manieren verwoord door middel van romans, essays en poëzie.
the mathematical principle was multifariously demonstrated in practical applications.
Het wiskundige principe werd op verschillende manieren gedemonstreerd in praktische toepassingen.
the community's values were multifariously reflected in their architecture, art, and rituals.
De waarden van de gemeenschap werden op verschillende manieren weerspiegeld in hun architectuur, kunst en rituelen.
the historical event was multifariously recorded by witnesses with different perspectives.
Het historische evenement werd op verschillende manieren vastgelegd door getuigen met verschillende perspectieven.
the problem was multifariously addressed by researchers using various methodologies.
Het probleem werd op verschillende manieren aangepakt door onderzoekers met behulp van verschillende methodologieën.
Ontdek vaak opgezochte woordenschat
Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!
Download DictoGo nu