reprieving sentence
berusting
reprieving order
berustingsbevel
reprieving judgment
berustingsvonnis
reprieving grace
genadeberusting
reprieving moment
berustingsmoment
reprieving decision
berustingsbeslissing
reprieving action
berustingsactie
reprieving effect
berustingseffect
reprieving relief
berustingsverlichting
reprieving appeal
berustingsberoep
the judge is reprieving the defendant's sentence.
de rechter stelt de veroordeling van de verdachte uit.
the governor is considering reprieving several inmates.
de gouverneur overweegt om verschillende gevangenen uit te stellen.
they are reprieving the execution until further notice.
ze stellen de executie uit totdat verdere meldingen.
she was hopeful about reprieving her friend's punishment.
ze hoopte dat haar vriendstraf zou worden uitgesteld.
the committee voted for reprieving the controversial policy.
de commissie stemde voor het uitstellen van het controversiële beleid.
he is advocating for reprieving those wrongly convicted.
hij is voorstander van het uitstellen van de onterecht veroordeelde.
reprieving the penalty could lead to public outcry.
het uitstellen van de straf kan leiden tot publieke verontwaardiging.
the decision to reprieve the sentence was unexpected.
de beslissing om de straf uit te stellen was onverwacht.
they are working towards reprieving the animals in the shelter.
ze werken aan het uitstellen van de dieren in het asiel.
the appeal was successful in reprieving the harsh sentence.
de beroep was succesvol in het uitstellen van de zware straf.
reprieving sentence
berusting
reprieving order
berustingsbevel
reprieving judgment
berustingsvonnis
reprieving grace
genadeberusting
reprieving moment
berustingsmoment
reprieving decision
berustingsbeslissing
reprieving action
berustingsactie
reprieving effect
berustingseffect
reprieving relief
berustingsverlichting
reprieving appeal
berustingsberoep
the judge is reprieving the defendant's sentence.
de rechter stelt de veroordeling van de verdachte uit.
the governor is considering reprieving several inmates.
de gouverneur overweegt om verschillende gevangenen uit te stellen.
they are reprieving the execution until further notice.
ze stellen de executie uit totdat verdere meldingen.
she was hopeful about reprieving her friend's punishment.
ze hoopte dat haar vriendstraf zou worden uitgesteld.
the committee voted for reprieving the controversial policy.
de commissie stemde voor het uitstellen van het controversiële beleid.
he is advocating for reprieving those wrongly convicted.
hij is voorstander van het uitstellen van de onterecht veroordeelde.
reprieving the penalty could lead to public outcry.
het uitstellen van de straf kan leiden tot publieke verontwaardiging.
the decision to reprieve the sentence was unexpected.
de beslissing om de straf uit te stellen was onverwacht.
they are working towards reprieving the animals in the shelter.
ze werken aan het uitstellen van de dieren in het asiel.
the appeal was successful in reprieving the harsh sentence.
de beroep was succesvol in het uitstellen van de zware straf.
Ontdek vaak opgezochte woordenschat
Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!
Download DictoGo nu