Okay, the user wants me to translate "self-immolations" into Dutch. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Dutch. The second rule states that if the content is already in Dutch, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without explanations.
So, the word "self-immolations" is in English. I need to translate it. The Dutch equivalent for "self-immolation" is "zelfverbranding". Since the original word is in plural form ("self-immolations"), I should make sure the translation is also plural. In Dutch, "zelfverbranding" is singular, so the plural would be "zelfverbrandingen".
Wait, but sometimes in Dutch, the plural can be formed by adding an 's' or changing the ending. Let me confirm. "Zelfverbranding" is a noun, and its plural is indeed "zelfverbrandingen". So the correct translation of "self-immolations" would be "zelfverbrandingen".
I should also check if there's any context where the user might be referring to a specific event or term. However, since there's no additional context provided, the straightforward translation should suffice. The user might be looking for a direct translation for a document, article, or some other purpose.
No need to overcomplicate it. The translation is "zelfverbrandingen". Let me make sure there's no alternative term. Maybe "zelfmoord" is "suicide", but that's different. "Zelfverbranding" is the correct term for self-immolation. So the answer is "zelfverbrandingen".
zelfverbrandingen
Populaire Woorden
Ontdek vaak opgezochte woordenschat
Download de app om alle content te ontgrendelen
Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!