slake a desire
een verlangen stillen
slake the fire
het vuur stillen
slake one's lust of blood
het bevredigen van iemands bloedlust
slake your thirst with citron pressé.
Les uw dorst met citroenpers.
restaurants worked to slake the Italian obsession with food.
restaurants werkten om de Italiaanse obsessie met eten te stillen.
Do not use slaked lime or unslaked lime.
Gebruik geen gebluste kalk of ongebluste kalk.
Experiments show that causticizing by adding a small quantity of slaked lime can eliminate the interference of carbonate ions and humic acid salts.
Experimenten tonen aan dat het verhitten door toevoeging van een kleine hoeveelheid gebluste kalk de interferentie van carbonaationen en humuszuren kan elimineren.
Nor did he give the wounded bull opportunity to slake his burning thirst in the slender trickling streams they crossed.
Hij gaf de gewonde stier ook geen gelegenheid om zijn dorst te lessen in de dunne beekjes die ze kruisten.
Bron: The Call of the WildHis curiosity was fully slaked, his ambition amply gratified.
Zijn nieuwsgierigheid was volledig gestild, zijn ambitie ruim bevredigd.
Bron: Monk (Part 2)One flask half full was all we had left to slake the thirst of three men.
Eén halfvolle fles was alles wat we over hadden om de dorst van drie mannen te lessen.
Bron: The Journey to the Heart of the EarthIn order to slake his anger, the boss had an ace up his sleeve to teach them a lesson.
Om zijn woede te lessen, had de baas een troef in zijn handen om ze een les te leren.
Bron: Pan PanOf course, down this fault the Hansbach fell in a cascade, and lost some of its volume; but there was enough and to spare to slake our thirst.
Natuurlijk, via dit foutje viel de Hansbach in een waterval en verloor het wat volume; maar er was genoeg en te over om onze dorst te lessen.
Bron: The Journey to the Heart of the EarthOccasionally Akut brought him juicy fruits which helped to slake his thirst and allay his fever, and little by little his powerful constitution overcame the effects of the spear thrusts.
Af en toe bracht Akut hem sappige vruchten mee, wat hielp om zijn dorst te lessen en zijn koorts te verlichten, en beetje bij beetje overwon zijn sterke constitutie de effecten van de speraanvallen.
Bron: Son of Mount Tai (Part 1)slake a desire
een verlangen stillen
slake the fire
het vuur stillen
slake one's lust of blood
het bevredigen van iemands bloedlust
slake your thirst with citron pressé.
Les uw dorst met citroenpers.
restaurants worked to slake the Italian obsession with food.
restaurants werkten om de Italiaanse obsessie met eten te stillen.
Do not use slaked lime or unslaked lime.
Gebruik geen gebluste kalk of ongebluste kalk.
Experiments show that causticizing by adding a small quantity of slaked lime can eliminate the interference of carbonate ions and humic acid salts.
Experimenten tonen aan dat het verhitten door toevoeging van een kleine hoeveelheid gebluste kalk de interferentie van carbonaationen en humuszuren kan elimineren.
Nor did he give the wounded bull opportunity to slake his burning thirst in the slender trickling streams they crossed.
Hij gaf de gewonde stier ook geen gelegenheid om zijn dorst te lessen in de dunne beekjes die ze kruisten.
Bron: The Call of the WildHis curiosity was fully slaked, his ambition amply gratified.
Zijn nieuwsgierigheid was volledig gestild, zijn ambitie ruim bevredigd.
Bron: Monk (Part 2)One flask half full was all we had left to slake the thirst of three men.
Eén halfvolle fles was alles wat we over hadden om de dorst van drie mannen te lessen.
Bron: The Journey to the Heart of the EarthIn order to slake his anger, the boss had an ace up his sleeve to teach them a lesson.
Om zijn woede te lessen, had de baas een troef in zijn handen om ze een les te leren.
Bron: Pan PanOf course, down this fault the Hansbach fell in a cascade, and lost some of its volume; but there was enough and to spare to slake our thirst.
Natuurlijk, via dit foutje viel de Hansbach in een waterval en verloor het wat volume; maar er was genoeg en te over om onze dorst te lessen.
Bron: The Journey to the Heart of the EarthOccasionally Akut brought him juicy fruits which helped to slake his thirst and allay his fever, and little by little his powerful constitution overcame the effects of the spear thrusts.
Af en toe bracht Akut hem sappige vruchten mee, wat hielp om zijn dorst te lessen en zijn koorts te verlichten, en beetje bij beetje overwon zijn sterke constitutie de effecten van de speraanvallen.
Bron: Son of Mount Tai (Part 1)Ontdek vaak opgezochte woordenschat
Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!
Download DictoGo nu