writhe in pain
draaien in pijn
writhe in agony
draaien in hevige pijn
writhe with discomfort
verdraaien met ongemak
The snake began to writhe in pain after being bitten.
De slang begon zich te wentelen van pijn nadat hij gebeten was.
She could feel the fish writhe in her hands as she tried to unhook it.
Ze kon de vis in haar handen voelen kronkelen toen ze probeerde hem los te haken.
The injured soldier continued to writhe in agony on the battlefield.
De gewonde soldaat bleef zich van pijn tieren op het slagveld.
The dancer's body seemed to writhe with emotion as she performed on stage.
Het lichaam van de danseres leek te kronkelen van emotie terwijl ze op het podium optrad.
The trapped animal tried to writhe free from the snare.
Het gevangen dier probeerde zich uit de val te worstelen.
The vines seemed to writhe and twist around the old tree trunk.
De wijnstokken leken te kronkelen en te draaien rond de oude boomstam.
He could see the worms writhe in the compost pile as he turned it over.
Hij kon de wormen zien kronkelen in de composthoop terwijl hij hem omkeerde.
The wounded animal began to writhe in an attempt to escape from the predator.
Het gewonde dier begon zich te wentelen in een poging om te ontsnappen aan de roofdier.
The nightmare made her writhe in her sleep, tossing and turning in bed.
De nachtmerrie zorgde ervoor dat ze in haar slaap kronkelde, heen en weer draaiend in bed.
The electric shock caused his muscles to writhe uncontrollably.
De elektrische schok zorgde ervoor dat zijn spieren ongecontroleerd kronkelden.
Ontdek vaak opgezochte woordenschat
Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!
Download DictoGo nu