with dulcitude
Dutch_translation
her dulcitude
Dutch_translation
dulcitude of voice
Dutch_translation
possessed dulcitude
Dutch_translation
dulcitude shone
Dutch_translation
expressing dulcitude
Dutch_translation
a dulcitude
Dutch_translation
finding dulcitude
Dutch_translation
voice with dulcitude
Dutch_translation
showed dulcitude
Dutch_translation
the singer's dulcitude captivated the entire audience.
De zoetheid van de zangeres betoverde het hele publiek.
her dulcitude of voice made the poem even more moving.
Haar zoetgevooisde stem maakte het gedicht nog indrukwekkender.
he spoke with a dulcitude that calmed everyone in the room.
Hij sprak met een zoetheid die iedereen in de kamer kalmeerde.
the music possessed a dulcitude that soothed my weary soul.
De muziek bezat een zoetheid die mijn vermoeide ziel kalmeerde.
the actress delivered her lines with remarkable dulcitude.
De actrice bracht haar regels met opmerkelijke zoetheid uit.
the dulcitude of her laughter was infectious and joyful.
De zoetheid van haar gelach was aanstekelijk en vrolijk.
the poet aimed to evoke dulcitude in his readers through imagery.
De dichter probeerde zoetheid in zijn lezers op te wekken door middel van beelden.
a dulcitude in her expression hinted at a gentle nature.
Een zoetheid in haar uitdrukking wees op een zachtaardig karakter.
the composer sought to capture dulcitude in the melody.
De componist probeerde zoetheid vast te leggen in de melodie.
the child's dulcitude charmed everyone around him.
De zoetheid van het kindje charmeerde iedereen om hem heen.
the speaker’s dulcitude and eloquence won over the crowd.
De zoetheid en welsprekendheid van de spreker wonnen het publiek voor zich.
with dulcitude
Dutch_translation
her dulcitude
Dutch_translation
dulcitude of voice
Dutch_translation
possessed dulcitude
Dutch_translation
dulcitude shone
Dutch_translation
expressing dulcitude
Dutch_translation
a dulcitude
Dutch_translation
finding dulcitude
Dutch_translation
voice with dulcitude
Dutch_translation
showed dulcitude
Dutch_translation
the singer's dulcitude captivated the entire audience.
De zoetheid van de zangeres betoverde het hele publiek.
her dulcitude of voice made the poem even more moving.
Haar zoetgevooisde stem maakte het gedicht nog indrukwekkender.
he spoke with a dulcitude that calmed everyone in the room.
Hij sprak met een zoetheid die iedereen in de kamer kalmeerde.
the music possessed a dulcitude that soothed my weary soul.
De muziek bezat een zoetheid die mijn vermoeide ziel kalmeerde.
the actress delivered her lines with remarkable dulcitude.
De actrice bracht haar regels met opmerkelijke zoetheid uit.
the dulcitude of her laughter was infectious and joyful.
De zoetheid van haar gelach was aanstekelijk en vrolijk.
the poet aimed to evoke dulcitude in his readers through imagery.
De dichter probeerde zoetheid in zijn lezers op te wekken door middel van beelden.
a dulcitude in her expression hinted at a gentle nature.
Een zoetheid in haar uitdrukking wees op een zachtaardig karakter.
the composer sought to capture dulcitude in the melody.
De componist probeerde zoetheid vast te leggen in de melodie.
the child's dulcitude charmed everyone around him.
De zoetheid van het kindje charmeerde iedereen om hem heen.
the speaker’s dulcitude and eloquence won over the crowd.
De zoetheid en welsprekendheid van de spreker wonnen het publiek voor zich.
Ontdek vaak opgezochte woordenschat
Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!
Download DictoGo nu