| Present Participle | redrawing |
The artist is redrawing the sketches to make them more detailed.
Artysta przerabia szkice, aby były bardziej szczegółowe.
Redrawing boundaries can be a complex and controversial process.
Przerabianie granic może być skomplikowanym i kontrowersyjnym procesem.
The architect is redrawing the floor plan to accommodate the client's requests.
Architekt przerabia plan piętra, aby uwzględnić prośby klienta.
Redrawing the logo will give the company a fresh new look.
Przerobienie logo da firmie świeży, nowy wygląd.
The designer is redrawing the dress pattern to fit the model perfectly.
Projektant przerabia wzór sukienki, aby idealnie pasował do modelki.
Redrawing the map with updated information is essential for accurate navigation.
Przerobienie mapy z aktualnymi informacjami jest niezbędne do dokładnej nawigacji.
The team is redrawing the project timeline to meet the deadline.
Zespół przerabia harmonogram projektu, aby dotrzymać terminu.
Redrawing the organizational structure can lead to improved efficiency.
Przerobienie struktury organizacyjnej może prowadzić do poprawy efektywności.
The students are redrawing their sketches based on the feedback from the teacher.
Uczniowie przerabiają swoje szkice w oparciu o informacje zwrotne od nauczyciela.
Redrawing the garden layout will enhance the overall aesthetics of the space.
Przerobienie układu ogrodu poprawi ogólną estetykę przestrzeni.
He said Russia did not have the legal right to redraw borders in Europe.
On powiedział, że Rosja nie miała prawa do ponownego wyznaczania granic w Europie.
Źródło: CNN 10 Student English February 2022 CollectionHis comments follow widespread anger at a unilateral decision by the government to redraw state boundaries.
Jego komentarze nastąpiły po powszechnym gniewie na jednostronną decyzję rządu o ponownym wyznaczaniu granic państwowych.
Źródło: BBC Listening Compilation October 2015Ove received several letters from the council about what was called " the redrawing of municipal boundaries."
Ove otrzymał kilka listów z rady w sprawie tego, co nazywano „ponownym wyznaczaniem granic samorządowych”.
Źródło: A man named Ove decides to die.Russia welcomes the vote and will likely be willing to redraw its borders.
Rosja powita głosowanie i prawdopodobnie będzie skłonna do ponownego wyznaczania swoich granic.
Źródło: CNN Listening March 2014 CompilationLet me just redraw that same block, just since all of this is getting messy.
Po prostu pozwól mi ponownie narysować ten sam blok, ponieważ wszystko to staje się nieporęczne.
Źródło: Khan Academy: Physics" They redraw the map of what we know, " said Tim Whitmarsh, professor of Greek at Cambridge.
" Ponownie rysują mapę tego, co znamy, " powiedział Tim Whitmarsh, profesor języka greckiego na Uniwersytecie Cambridge.
Źródło: The Guardian (Article Version)Russia can not be allowed to redraw the map of Europe, because that's exactly what they are doing.
Rosji nie wolno ponownie rysować mapy Europy, ponieważ właśnie to robi.
Źródło: NPR News February 2015 CompilationBut how did the team know how to redraw the boundaries of this cosmic map?
Ale jak zespół wiedział, jak ponownie narysować granice tej kosmicznej mapy?
Źródło: Nature: AstronomyD-Day 2014 has certainly lodged a dialogue about ending present day efforts to redraw the map of Europe.World News from the BBC.
D-Day 2014 z pewnością rozpoczął dialog o zakończeniu obecnych wysiłków mających na celu ponowne narysowanie mapy Europy. Wiadomości ze świata z BBC.
Źródło: BBC Listening Compilation June 2014And I wouldn't redraw those little possums and stuff.
I nie narysowałbym ponownie tych małych oposów i tego typu rzeczy.
Źródło: Google Celebrity Interview RecordThe artist is redrawing the sketches to make them more detailed.
Artysta przerabia szkice, aby były bardziej szczegółowe.
Redrawing boundaries can be a complex and controversial process.
Przerabianie granic może być skomplikowanym i kontrowersyjnym procesem.
The architect is redrawing the floor plan to accommodate the client's requests.
Architekt przerabia plan piętra, aby uwzględnić prośby klienta.
Redrawing the logo will give the company a fresh new look.
Przerobienie logo da firmie świeży, nowy wygląd.
The designer is redrawing the dress pattern to fit the model perfectly.
Projektant przerabia wzór sukienki, aby idealnie pasował do modelki.
Redrawing the map with updated information is essential for accurate navigation.
Przerobienie mapy z aktualnymi informacjami jest niezbędne do dokładnej nawigacji.
The team is redrawing the project timeline to meet the deadline.
Zespół przerabia harmonogram projektu, aby dotrzymać terminu.
Redrawing the organizational structure can lead to improved efficiency.
Przerobienie struktury organizacyjnej może prowadzić do poprawy efektywności.
The students are redrawing their sketches based on the feedback from the teacher.
Uczniowie przerabiają swoje szkice w oparciu o informacje zwrotne od nauczyciela.
Redrawing the garden layout will enhance the overall aesthetics of the space.
Przerobienie układu ogrodu poprawi ogólną estetykę przestrzeni.
He said Russia did not have the legal right to redraw borders in Europe.
On powiedział, że Rosja nie miała prawa do ponownego wyznaczania granic w Europie.
Źródło: CNN 10 Student English February 2022 CollectionHis comments follow widespread anger at a unilateral decision by the government to redraw state boundaries.
Jego komentarze nastąpiły po powszechnym gniewie na jednostronną decyzję rządu o ponownym wyznaczaniu granic państwowych.
Źródło: BBC Listening Compilation October 2015Ove received several letters from the council about what was called " the redrawing of municipal boundaries."
Ove otrzymał kilka listów z rady w sprawie tego, co nazywano „ponownym wyznaczaniem granic samorządowych”.
Źródło: A man named Ove decides to die.Russia welcomes the vote and will likely be willing to redraw its borders.
Rosja powita głosowanie i prawdopodobnie będzie skłonna do ponownego wyznaczania swoich granic.
Źródło: CNN Listening March 2014 CompilationLet me just redraw that same block, just since all of this is getting messy.
Po prostu pozwól mi ponownie narysować ten sam blok, ponieważ wszystko to staje się nieporęczne.
Źródło: Khan Academy: Physics" They redraw the map of what we know, " said Tim Whitmarsh, professor of Greek at Cambridge.
" Ponownie rysują mapę tego, co znamy, " powiedział Tim Whitmarsh, profesor języka greckiego na Uniwersytecie Cambridge.
Źródło: The Guardian (Article Version)Russia can not be allowed to redraw the map of Europe, because that's exactly what they are doing.
Rosji nie wolno ponownie rysować mapy Europy, ponieważ właśnie to robi.
Źródło: NPR News February 2015 CompilationBut how did the team know how to redraw the boundaries of this cosmic map?
Ale jak zespół wiedział, jak ponownie narysować granice tej kosmicznej mapy?
Źródło: Nature: AstronomyD-Day 2014 has certainly lodged a dialogue about ending present day efforts to redraw the map of Europe.World News from the BBC.
D-Day 2014 z pewnością rozpoczął dialog o zakończeniu obecnych wysiłków mających na celu ponowne narysowanie mapy Europy. Wiadomości ze świata z BBC.
Źródło: BBC Listening Compilation June 2014And I wouldn't redraw those little possums and stuff.
I nie narysowałbym ponownie tych małych oposów i tego typu rzeczy.
Źródło: Google Celebrity Interview RecordOdkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz