| Plural | revolutionnaires |
the philosophe embodied the esprit révolutionnaire of his age.
Filozof przedstawiał esprit révolutionnaire swojego czasu.
a new mouvement révolutionnaire emerged in the early twentieth century.
Nowy ruch rewolucyjny pojawił się na początku XX wieku.
their manifestes révolutionnaires inspired generations of activists.
Ich manifesty rewolucyjne inspirowały pokolenia aktywistów.
the leader called for revolutionary reforms in education.
Lider domagał się rewolucyjnych reform w edukacji.
her pensée révolutionnaire challenged the established order.
Jej myśl rewolucyjna wyzwalała ustalone porządki.
the tactics of the guerre révolutionnaire transformed modern warfare.
Taktiki wojny rewolucyjnej przekształciły współczesną walkę.
their groupe révolutionnaire operated in secret.
Ich grupa rewolucyjna działała w tajnie.
the stratégies révolutionnaires were meticulously planned.
Strategie rewolucyjne zostały starannie zaplanowane.
a wave of changements révolutionnaires swept across the continent.
Fala zmian rewolucyjnych przeszedł przez kontynent.
the idées révolutionnaires spread rapidly through pamphlets and journals.
Idee rewolucyjne szybko rozprzestrzeniały się przez broszury i czasopisma.
the force révolutionnaire gained momentum throughout the decade.
Siła rewolucyjna zyskiwała impet przez całe dziesięciolecie.
the artistic movement embraced a completely revolutionary aesthetic.
Ruch artystyczny przyjął zupełnie rewolucyjny estetyczny.
the philosophe embodied the esprit révolutionnaire of his age.
Filozof przedstawiał esprit révolutionnaire swojego czasu.
a new mouvement révolutionnaire emerged in the early twentieth century.
Nowy ruch rewolucyjny pojawił się na początku XX wieku.
their manifestes révolutionnaires inspired generations of activists.
Ich manifesty rewolucyjne inspirowały pokolenia aktywistów.
the leader called for revolutionary reforms in education.
Lider domagał się rewolucyjnych reform w edukacji.
her pensée révolutionnaire challenged the established order.
Jej myśl rewolucyjna wyzwalała ustalone porządki.
the tactics of the guerre révolutionnaire transformed modern warfare.
Taktiki wojny rewolucyjnej przekształciły współczesną walkę.
their groupe révolutionnaire operated in secret.
Ich grupa rewolucyjna działała w tajnie.
the stratégies révolutionnaires were meticulously planned.
Strategie rewolucyjne zostały starannie zaplanowane.
a wave of changements révolutionnaires swept across the continent.
Fala zmian rewolucyjnych przeszedł przez kontynent.
the idées révolutionnaires spread rapidly through pamphlets and journals.
Idee rewolucyjne szybko rozprzestrzeniały się przez broszury i czasopisma.
the force révolutionnaire gained momentum throughout the decade.
Siła rewolucyjna zyskiwała impet przez całe dziesięciolecie.
the artistic movement embraced a completely revolutionary aesthetic.
Ruch artystyczny przyjął zupełnie rewolucyjny estetyczny.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz