drought resistance
устойчивость к засухе
drought relief
облегчение засухи
drought control
контроль засухи
The drought has intensified.
Засуха усилилась.
a drought that brought desolation to the region.
засуха, которая принесла опустошение региону.
drought could result in famine throughout the region.
засуха может привести к голоду по всему региону.
The drought did a lot of harm to the crops.
Засуха нанесла большой вред посевам.
Week after week the drought continued.
Неделя за неделей засуха продолжалась.
drought-stricken farmers at the end of their tether.
засушливые фермеры на грани отчаяния.
the droughts that desolated the dry plains.
засухи, опустошившие сухие равнины
what with the drought and the neglect, the garden is in a sad condition.
из-за засухи и пренебрежения сад находится в печальном состоянии.
Heliophiles, drought and poorness tolerant.
Любители солнца, засухоустойчивые и бедные.
The long drought dried up all the wells.
Длинная засуха высушила все колодцы.
The drought depressed the water level in the reservoirs.
Засуха снизила уровень воды в резервуарах.
a continuing drought that dislocated the state's economy.
продолжающаяся засуха, которая нарушила экономику штата
drought conditions lead to congregation of animals around watering points.
Засушливые условия приводят к скоплению животных вокруг источников воды.
there were fears that the drought would limit the exhibition' water supply.
Были опасения, что засуха ограничит водоснабжение выставки.
The timely rain after a long time of drought will certainly bring on the crops.
Своевременный дождь после долгого периода засухи обязательно положительно скажется на урожае.
In East Africa five years of drought have brought about a holocaust in which millions have died.
В Восточной Африке пятилетняя засуха привела к геноциду, в результате которого погибли миллионы людей.
in dry climates, the onset of summer drought may put a period to plant activity.
в засушливых районах наступление летней засухи может положить конец растительности.
The trends of flood and drought in China have been established under the coactive of global warming and economic development.
Тенденции наводнений и засух в Китае были установлены под влиянием глобального потепления и экономического развития.
Well, we've never had a drought like this.
Мы никогда раньше не видели такого засухи.
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 5We see more droughts in countries like Australia.
Мы видим больше засух в таких странах, как Австралия.
Источник: Past English CET-4 Listening Test Questions (with translations)The farmer ascribed the poor harvest to drought.
Фермер объяснил плохой урожай засухой.
Источник: IELTS Vocabulary: Category RecognitionThe region is suffering a severe drought.
Регион страдает от сильной засухи.
Источник: BBC Listening Collection August 2015Since then, California has been through several extreme droughts.
С тех пор Калифорния пережила несколько сильных засух.
Источник: This month VOA Special EnglishWhile at the same time, we're suffering catastrophic droughts.
В то же время мы страдаем от катастрофических засух.
Источник: Environment and ScienceShe says this is the strongest drought she can remember.
Она говорит, что это самая сильная засуха, которую она когда-либо помнит.
Источник: VOA Slow English - EntertainmentEvery once in a while, some region suffers a drought.
Иногда какой-то регион страдает от засухи.
Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4This does not mean the state's historic drought is over.
Это не значит, что историческая засуха в штате закончилась.
Источник: CNN Selected March 2016 CollectionIt's a severe drought, and the Milgis river has vanished.
Это сильная засуха, и река Милгис высохла.
Источник: Human Planetdrought resistance
устойчивость к засухе
drought relief
облегчение засухи
drought control
контроль засухи
The drought has intensified.
Засуха усилилась.
a drought that brought desolation to the region.
засуха, которая принесла опустошение региону.
drought could result in famine throughout the region.
засуха может привести к голоду по всему региону.
The drought did a lot of harm to the crops.
Засуха нанесла большой вред посевам.
Week after week the drought continued.
Неделя за неделей засуха продолжалась.
drought-stricken farmers at the end of their tether.
засушливые фермеры на грани отчаяния.
the droughts that desolated the dry plains.
засухи, опустошившие сухие равнины
what with the drought and the neglect, the garden is in a sad condition.
из-за засухи и пренебрежения сад находится в печальном состоянии.
Heliophiles, drought and poorness tolerant.
Любители солнца, засухоустойчивые и бедные.
The long drought dried up all the wells.
Длинная засуха высушила все колодцы.
The drought depressed the water level in the reservoirs.
Засуха снизила уровень воды в резервуарах.
a continuing drought that dislocated the state's economy.
продолжающаяся засуха, которая нарушила экономику штата
drought conditions lead to congregation of animals around watering points.
Засушливые условия приводят к скоплению животных вокруг источников воды.
there were fears that the drought would limit the exhibition' water supply.
Были опасения, что засуха ограничит водоснабжение выставки.
The timely rain after a long time of drought will certainly bring on the crops.
Своевременный дождь после долгого периода засухи обязательно положительно скажется на урожае.
In East Africa five years of drought have brought about a holocaust in which millions have died.
В Восточной Африке пятилетняя засуха привела к геноциду, в результате которого погибли миллионы людей.
in dry climates, the onset of summer drought may put a period to plant activity.
в засушливых районах наступление летней засухи может положить конец растительности.
The trends of flood and drought in China have been established under the coactive of global warming and economic development.
Тенденции наводнений и засух в Китае были установлены под влиянием глобального потепления и экономического развития.
Well, we've never had a drought like this.
Мы никогда раньше не видели такого засухи.
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 5We see more droughts in countries like Australia.
Мы видим больше засух в таких странах, как Австралия.
Источник: Past English CET-4 Listening Test Questions (with translations)The farmer ascribed the poor harvest to drought.
Фермер объяснил плохой урожай засухой.
Источник: IELTS Vocabulary: Category RecognitionThe region is suffering a severe drought.
Регион страдает от сильной засухи.
Источник: BBC Listening Collection August 2015Since then, California has been through several extreme droughts.
С тех пор Калифорния пережила несколько сильных засух.
Источник: This month VOA Special EnglishWhile at the same time, we're suffering catastrophic droughts.
В то же время мы страдаем от катастрофических засух.
Источник: Environment and ScienceShe says this is the strongest drought she can remember.
Она говорит, что это самая сильная засуха, которую она когда-либо помнит.
Источник: VOA Slow English - EntertainmentEvery once in a while, some region suffers a drought.
Иногда какой-то регион страдает от засухи.
Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4This does not mean the state's historic drought is over.
Это не значит, что историческая засуха в штате закончилась.
Источник: CNN Selected March 2016 CollectionIt's a severe drought, and the Milgis river has vanished.
Это сильная засуха, и река Милгис высохла.
Источник: Human PlanetИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас