twisted ankle
вывихнутая лодыжка
get twisted
перепутаться
twisted road
извилистая дорога
twisted pair
витая пара
twisted steel
скрученная сталь
twisted yarn
скрученная пряжа
twisted blade
искорёженный клинок
twisted bar
скрученный стержень
he twisted himself free.
Он выкрутился.
a man with a twisted mind.
человек с извилистой мыслью.
a twisted skein of lies.
скрученный клубок лжи.
twisted off the bottle cap.
Он сорвал крышку бутылки.
The trauma twisted the child's outlook.
Травма исказила взгляд ребенка.
The path twisted up the hill.
Тропа извивалась вверх по холму.
a mouth twisted with pain.
рот, искажённый болью.
she twisted her handkerchief into a tight knot.
Она скрутила платок в тугой узел.
a strip of metal is twisted to form a hollow tube.
Полоса металла скручена, чтобы сформировать полый цилиндр.
she twisted her handkerchief into a knot.
Она скрутила платок в узел.
she twisted in her seat to look at the buildings.
Она повернулась на сиденье, чтобы посмотреть на здания.
The wheel had been twisted out of shape.
Колесо было деформировано.
The dancer twisted sexily to the music.
Танцовщица соблазнительно извивалась под музыку.
twisted my way through the briar patch.
Я пробирался сквозь колючий кустарник.
twisted their heads around at the sound of the doorbell.
Они повернули головы, услышав звонок в дверь.
The river twisted toward the sea.
Река извивалась к морю.
String is made of threads twisted together.
Веревка состоит из нитей, скрученных вместе.
He twisted around to see what was happening.
Он повернулся, чтобы посмотреть, что происходит.
The child twisted the iron wire into the shape of a star.
Ребенок скрутил железную проволоку в форме звезды.
The wheel twisted off in the middle of the car race.
Колесо отвалилось посреди автомобильной гонки.
twisted ankle
вывихнутая лодыжка
get twisted
перепутаться
twisted road
извилистая дорога
twisted pair
витая пара
twisted steel
скрученная сталь
twisted yarn
скрученная пряжа
twisted blade
искорёженный клинок
twisted bar
скрученный стержень
he twisted himself free.
Он выкрутился.
a man with a twisted mind.
человек с извилистой мыслью.
a twisted skein of lies.
скрученный клубок лжи.
twisted off the bottle cap.
Он сорвал крышку бутылки.
The trauma twisted the child's outlook.
Травма исказила взгляд ребенка.
The path twisted up the hill.
Тропа извивалась вверх по холму.
a mouth twisted with pain.
рот, искажённый болью.
she twisted her handkerchief into a tight knot.
Она скрутила платок в тугой узел.
a strip of metal is twisted to form a hollow tube.
Полоса металла скручена, чтобы сформировать полый цилиндр.
she twisted her handkerchief into a knot.
Она скрутила платок в узел.
she twisted in her seat to look at the buildings.
Она повернулась на сиденье, чтобы посмотреть на здания.
The wheel had been twisted out of shape.
Колесо было деформировано.
The dancer twisted sexily to the music.
Танцовщица соблазнительно извивалась под музыку.
twisted my way through the briar patch.
Я пробирался сквозь колючий кустарник.
twisted their heads around at the sound of the doorbell.
Они повернули головы, услышав звонок в дверь.
The river twisted toward the sea.
Река извивалась к морю.
String is made of threads twisted together.
Веревка состоит из нитей, скрученных вместе.
He twisted around to see what was happening.
Он повернулся, чтобы посмотреть, что происходит.
The child twisted the iron wire into the shape of a star.
Ребенок скрутил железную проволоку в форме звезды.
The wheel twisted off in the middle of the car race.
Колесо отвалилось посреди автомобильной гонки.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас