the different agednesses of the population contribute to a diverse society.
различия в возрасте населения способствуют формированию разнообразного общества.
her research focused on the impact of agednesses on cognitive function.
ее исследования были сосредоточены на влиянии возраста на когнитивные функции.
the museum exhibits artifacts from various agednesses throughout history.
в музее представлены артефакты из разных эпох.
recognizing the importance of different agednesses in a team is crucial for success.
признание важности разных поколений в команде имеет решающее значение для успеха.
the program aims to cater to the needs of people across all agednesses.
программа направлена на удовлетворение потребностей людей всех возрастов.
he has a wealth of experience gained over many agednesses.
он обладает богатым опытом, накопленным за многие годы.
the policy considers the unique challenges faced by different agednesses.
политика учитывает уникальные проблемы, с которыми сталкиваются разные поколения.
understanding the needs of diverse agednesses is essential for effective healthcare.
понимание потребностей разных поколений необходимо для эффективного здравоохранения.
the study analyzed data from individuals across a wide range of agednesses.
в исследовании был проанализирован данные от людей из широкого диапазона возрастов.
the company values the contributions of employees from all agednesses.
компания ценит вклад сотрудников всех возрастов.
the different agednesses of the population contribute to a diverse society.
различия в возрасте населения способствуют формированию разнообразного общества.
her research focused on the impact of agednesses on cognitive function.
ее исследования были сосредоточены на влиянии возраста на когнитивные функции.
the museum exhibits artifacts from various agednesses throughout history.
в музее представлены артефакты из разных эпох.
recognizing the importance of different agednesses in a team is crucial for success.
признание важности разных поколений в команде имеет решающее значение для успеха.
the program aims to cater to the needs of people across all agednesses.
программа направлена на удовлетворение потребностей людей всех возрастов.
he has a wealth of experience gained over many agednesses.
он обладает богатым опытом, накопленным за многие годы.
the policy considers the unique challenges faced by different agednesses.
политика учитывает уникальные проблемы, с которыми сталкиваются разные поколения.
understanding the needs of diverse agednesses is essential for effective healthcare.
понимание потребностей разных поколений необходимо для эффективного здравоохранения.
the study analyzed data from individuals across a wide range of agednesses.
в исследовании был проанализирован данные от людей из широкого диапазона возрастов.
the company values the contributions of employees from all agednesses.
компания ценит вклад сотрудников всех возрастов.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас