| Plural | allmouths |
allmouth and ears
слышать и говорить
an allmouth show
всего лишь показ
he's an allmouth, always talking about his business deals.
Он - завсегдатай, постоянно говорящий о своих сделках.
she's such an allmouth, i can barely get a word in edgewise.
Она такая болтливая, что я едва могу вставить слово.
the sales team was full of allmouths, eager to close deals.
Команда продаж состояла из болтливых людей, стремящихся заключить сделки.
he's an allmouth when it comes to football, always discussing tactics and players.
Он - завсегдатай, когда дело касается футбола, всегда обсуждает тактику и игроков.
my brother is such an allmouth; he could talk for hours about video games.
Мой брат такой болтливый; он мог бы говорить часами о видеоиграх.
the politician was an allmouth, promising everything to everyone during the campaign.
Политик был завсегдатаем, обещая все всем во время кампании.
she's an allmouth about her new puppy, showing pictures and telling stories all the time.
Она постоянно говорит о своем новом щенке, показывая фотографии и рассказывая истории.
the comedian was an allmouth, keeping the audience entertained with his witty remarks.
Комедик был завсегдатаем, развлекая публику своими остроумными замечаниями.
he's an allmouth at parties, always the center of attention and telling funny stories.
Он - завсегдатай на вечеринках, всегда в центре внимания и рассказывающий забавные истории.
the teacher was an allmouth, explaining the complex concept in a clear and concise way.
Учитель был завсегдатаем, объясняя сложную концепцию четко и кратко.
allmouth and ears
слышать и говорить
an allmouth show
всего лишь показ
he's an allmouth, always talking about his business deals.
Он - завсегдатай, постоянно говорящий о своих сделках.
she's such an allmouth, i can barely get a word in edgewise.
Она такая болтливая, что я едва могу вставить слово.
the sales team was full of allmouths, eager to close deals.
Команда продаж состояла из болтливых людей, стремящихся заключить сделки.
he's an allmouth when it comes to football, always discussing tactics and players.
Он - завсегдатай, когда дело касается футбола, всегда обсуждает тактику и игроков.
my brother is such an allmouth; he could talk for hours about video games.
Мой брат такой болтливый; он мог бы говорить часами о видеоиграх.
the politician was an allmouth, promising everything to everyone during the campaign.
Политик был завсегдатаем, обещая все всем во время кампании.
she's an allmouth about her new puppy, showing pictures and telling stories all the time.
Она постоянно говорит о своем новом щенке, показывая фотографии и рассказывая истории.
the comedian was an allmouth, keeping the audience entertained with his witty remarks.
Комедик был завсегдатаем, развлекая публику своими остроумными замечаниями.
he's an allmouth at parties, always the center of attention and telling funny stories.
Он - завсегдатай на вечеринках, всегда в центре внимания и рассказывающий забавные истории.
the teacher was an allmouth, explaining the complex concept in a clear and concise way.
Учитель был завсегдатаем, объясняя сложную концепцию четко и кратко.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас