the company's amenabilities to change are crucial for its success in the rapidly evolving market.
Способность компании адаптироваться к изменениям имеет решающее значение для ее успеха на быстро меняющемся рынке.
her amenabilities to learning new skills make her a valuable asset to the team.
Ее готовность к освоению новых навыков делает ее ценным активом для команды.
his amenabilities to feedback are what allow him to grow and improve.
Его готовность к обратной связи позволяет ему расти и совершенствоваться.
the team's amenabilities to collaboration fostered a positive and productive work environment.
Благодаря готовности команды к сотрудничеству была создана позитивная и продуктивная рабочая среда.
understanding the client's amenabilities is essential for tailoring a solution that meets their needs.
Понимание готовности клиента к изменениям необходимо для разработки решения, отвечающего их потребностям.
the company's amenabilities to technology adoption have allowed it to stay competitive in the industry.
Благодаря готовности компании к внедрению технологий она смогла оставаться конкурентоспособной в отрасли.
their amenabilities to compromise helped them reach a mutually beneficial agreement.
Благодаря их готовности к компромиссам они смогли прийти к взаимовыгодной договоренности.
the project's success depends on the team's amenabilities to adapt to changing circumstances.
Успех проекта зависит от готовности команды адаптироваться к меняющимся обстоятельствам.
his willingness to listen and his amenabilities to feedback are key qualities for a leader.
Его готовность слушать и его готовность к обратной связи - ключевые качества лидера.
the organization's amenabilities to diversity create a more inclusive and welcoming environment.
Благодаря готовности организации к разнообразию создается более инклюзивная и гостеприимная среда.
the company's amenabilities to change are crucial for its success in the rapidly evolving market.
Способность компании адаптироваться к изменениям имеет решающее значение для ее успеха на быстро меняющемся рынке.
her amenabilities to learning new skills make her a valuable asset to the team.
Ее готовность к освоению новых навыков делает ее ценным активом для команды.
his amenabilities to feedback are what allow him to grow and improve.
Его готовность к обратной связи позволяет ему расти и совершенствоваться.
the team's amenabilities to collaboration fostered a positive and productive work environment.
Благодаря готовности команды к сотрудничеству была создана позитивная и продуктивная рабочая среда.
understanding the client's amenabilities is essential for tailoring a solution that meets their needs.
Понимание готовности клиента к изменениям необходимо для разработки решения, отвечающего их потребностям.
the company's amenabilities to technology adoption have allowed it to stay competitive in the industry.
Благодаря готовности компании к внедрению технологий она смогла оставаться конкурентоспособной в отрасли.
their amenabilities to compromise helped them reach a mutually beneficial agreement.
Благодаря их готовности к компромиссам они смогли прийти к взаимовыгодной договоренности.
the project's success depends on the team's amenabilities to adapt to changing circumstances.
Успех проекта зависит от готовности команды адаптироваться к меняющимся обстоятельствам.
his willingness to listen and his amenabilities to feedback are key qualities for a leader.
Его готовность слушать и его готовность к обратной связи - ключевые качества лидера.
the organization's amenabilities to diversity create a more inclusive and welcoming environment.
Благодаря готовности организации к разнообразию создается более инклюзивная и гостеприимная среда.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас