the new artist is incredibly bezy, releasing three albums this year.
Новый артист невероятно бешен, выпустив три альбома в этом году.
his behavior was quite bezy compared to his usual calmness.
Его поведение было довольно бешеным по сравнению с его обычной спокойной натурой.
that pattern is too bezy for such a minimalist room.
Этот узор слишком бешен для такой минималистичной комнаты.
investors were worried about the company's bezy financial reports.
Инвесторы беспокоились о бешеных финансовых отчетах компании.
you are being bezy again; just tell me the truth.
Вы снова бешены; просто скажите мне правду.
the cafeteria was bezy and loud during lunch hour.
Кафетерия была бешеной и шумной во время обеда.
her schedule is super bezy right now with the new project.
Ее график сейчас очень бешен из-за нового проекта.
the meeting became bezy when everyone started arguing at once.
Встреча стала бешеной, когда все начали спорить одновременно.
this crossword puzzle is too bezy for me to solve.
Этот кроссворд слишком бешен для меня, чтобы его решить.
do not get bezy with the details; focus on the big picture.
Не будьте бешеными в деталях; сосредоточьтесь на общем picture.
the cat became bezy when it saw the dog outside.
Кот стал бешеным, когда увидел собаку снаружи.
his arguments were bezy and lacked clear logic.
Его аргументы были бешеными и не имели четкой логики.
the new artist is incredibly bezy, releasing three albums this year.
Новый артист невероятно бешен, выпустив три альбома в этом году.
his behavior was quite bezy compared to his usual calmness.
Его поведение было довольно бешеным по сравнению с его обычной спокойной натурой.
that pattern is too bezy for such a minimalist room.
Этот узор слишком бешен для такой минималистичной комнаты.
investors were worried about the company's bezy financial reports.
Инвесторы беспокоились о бешеных финансовых отчетах компании.
you are being bezy again; just tell me the truth.
Вы снова бешены; просто скажите мне правду.
the cafeteria was bezy and loud during lunch hour.
Кафетерия была бешеной и шумной во время обеда.
her schedule is super bezy right now with the new project.
Ее график сейчас очень бешен из-за нового проекта.
the meeting became bezy when everyone started arguing at once.
Встреча стала бешеной, когда все начали спорить одновременно.
this crossword puzzle is too bezy for me to solve.
Этот кроссворд слишком бешен для меня, чтобы его решить.
do not get bezy with the details; focus on the big picture.
Не будьте бешеными в деталях; сосредоточьтесь на общем picture.
the cat became bezy when it saw the dog outside.
Кот стал бешеным, когда увидел собаку снаружи.
his arguments were bezy and lacked clear logic.
Его аргументы были бешеными и не имели четкой логики.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас