merciless burla
Russian_translation
utter burla
Russian_translation
daily burla
Russian_translation
public burla
Russian_translation
endless burlas
Russian_translation
pure burla
Russian_translation
social burla
Russian_translation
repeated burlas
Russian_translation
political burla
Russian_translation
la burla era innocente ma lui non l'ha capita.
Шутка была невинной, но он не понял ее.
hanno fatto una burla al nuovo collega.
Они пошутили над новым коллегой.
la burla è andata troppo oltre.
Шутка зашла слишком далеко.
mi piace fare burle ai miei amici.
Мне нравится шутить над моими друзьями.
non sopporto le burle pesanti.
Я не выношу грубые шутки.
la burla di aprile è una tradizione.
Апрельская шутка - это традиция.
ha fatto una burla per scherzo.
Он пошутил ради шутки.
le burle tra amici rafforzano l'amicizia.
Шутки между друзьями укрепляют дружбу.
la burla è finita male.
Шутка закончилась плохо.
era solo una burla, non intendevo offendere.
Это была всего лишь шутка, я не хотел оскорбить.
non mi piacciono le burle di cattivo gusto.
Мне не нравятся шутки без вкуса.
ha creduto alla burla e si è arrabbiato.
Он поверил в шутку и разозлился.
basta con le burla, parliamo seriamente.
Хватит шуток, давайте поговорим серьезно.
questa non è una burla, è la verità.
Это не шутка, это правда.
merciless burla
Russian_translation
utter burla
Russian_translation
daily burla
Russian_translation
public burla
Russian_translation
endless burlas
Russian_translation
pure burla
Russian_translation
social burla
Russian_translation
repeated burlas
Russian_translation
political burla
Russian_translation
la burla era innocente ma lui non l'ha capita.
Шутка была невинной, но он не понял ее.
hanno fatto una burla al nuovo collega.
Они пошутили над новым коллегой.
la burla è andata troppo oltre.
Шутка зашла слишком далеко.
mi piace fare burle ai miei amici.
Мне нравится шутить над моими друзьями.
non sopporto le burle pesanti.
Я не выношу грубые шутки.
la burla di aprile è una tradizione.
Апрельская шутка - это традиция.
ha fatto una burla per scherzo.
Он пошутил ради шутки.
le burle tra amici rafforzano l'amicizia.
Шутки между друзьями укрепляют дружбу.
la burla è finita male.
Шутка закончилась плохо.
era solo una burla, non intendevo offendere.
Это была всего лишь шутка, я не хотел оскорбить.
non mi piacciono le burle di cattivo gusto.
Мне не нравятся шутки без вкуса.
ha creduto alla burla e si è arrabbiato.
Он поверил в шутку и разозлился.
basta con le burla, parliamo seriamente.
Хватит шуток, давайте поговорим серьезно.
questa non è una burla, è la verità.
Это не шутка, это правда.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас