| Plural | caseloads |
manage caseload
управление делами
large caseload
большая загрузка дел
caseload management
управление загрузкой дел
The social worker has a heavy caseload of clients to manage.
Социальный работник имеет большую рабочую нагрузку клиентов, которых необходимо обслуживать.
The lawyer's caseload is piling up as more cases come in.
Рабочая нагрузка юриста растет по мере поступления новых дел.
The doctor's caseload includes both in-patients and out-patients.
Рабочая нагрузка врача включает как стационарных, так и амбулаторных пациентов.
The caseload of the teacher increased when new students enrolled in the class.
Рабочая нагрузка учителя возросла, когда в класс записались новые ученики.
The caseload of the detective is overwhelming with multiple ongoing investigations.
Рабочая нагрузка детектива огромна из-за множества текущих расследований.
The caseload of the therapist varies depending on the needs of each client.
Рабочая нагрузка терапевта варьируется в зависимости от потребностей каждого клиента.
The caseload of the probation officer involves monitoring and supporting individuals on probation.
Рабочая нагрузка сотрудника по условному освобождению включает в себя мониторинг и поддержку людей, находящихся на испытательном сроке.
The caseload for this semester includes teaching three different courses.
Рабочая нагрузка на этот семестр включает преподавание трех различных курсов.
The caseload for the project manager has increased due to the new project deadlines.
Рабочая нагрузка менеджера проекта возросла из-за новых сроков проекта.
The caseload of the nurse in the emergency room can be unpredictable and intense.
Рабочая нагрузка медсестры в приемном отделении может быть непредсказуемой и напряженной.
manage caseload
управление делами
large caseload
большая загрузка дел
caseload management
управление загрузкой дел
The social worker has a heavy caseload of clients to manage.
Социальный работник имеет большую рабочую нагрузку клиентов, которых необходимо обслуживать.
The lawyer's caseload is piling up as more cases come in.
Рабочая нагрузка юриста растет по мере поступления новых дел.
The doctor's caseload includes both in-patients and out-patients.
Рабочая нагрузка врача включает как стационарных, так и амбулаторных пациентов.
The caseload of the teacher increased when new students enrolled in the class.
Рабочая нагрузка учителя возросла, когда в класс записались новые ученики.
The caseload of the detective is overwhelming with multiple ongoing investigations.
Рабочая нагрузка детектива огромна из-за множества текущих расследований.
The caseload of the therapist varies depending on the needs of each client.
Рабочая нагрузка терапевта варьируется в зависимости от потребностей каждого клиента.
The caseload of the probation officer involves monitoring and supporting individuals on probation.
Рабочая нагрузка сотрудника по условному освобождению включает в себя мониторинг и поддержку людей, находящихся на испытательном сроке.
The caseload for this semester includes teaching three different courses.
Рабочая нагрузка на этот семестр включает преподавание трех различных курсов.
The caseload for the project manager has increased due to the new project deadlines.
Рабочая нагрузка менеджера проекта возросла из-за новых сроков проекта.
The caseload of the nurse in the emergency room can be unpredictable and intense.
Рабочая нагрузка медсестры в приемном отделении может быть непредсказуемой и напряженной.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас