caster wheel
вращающееся колесо
furniture caster
ролик для мебели
caster stem
ножка ролика
continuous caster
непрерывный литейщик
slab caster
слиточная машина
billet caster
литейщик казарм
caster angle
угол установки ролика
caster sugar
сахарная пудра
a caster of nets.
Закидывающий сети.
Defeat the Guardian of the Hawk and bring the Essence of the Hawk to Arthorn Windsong.Meant to be done in caster/boomkin form.Root and nuke.
Победите Хранителя Ястреба и принесите Сущность Ястреба Арторну Виндзонгу. Предназначено для выполнения в форме кастера/бумкина. Удерживайте корни и уничтожайте.
Serve natural as a dessert, or lightly grilled with caster sugar. 5 figs in the punnet.
Подавайте в натуральном виде в качестве десерта или слегка обжарьте с сахарной пудрой. 5 инжирных плодов в упаковке.
The caster wheels on the chair make it easy to move around.
Колесики на стуле позволяют легко перемещаться.
She is a skilled caster and can create beautiful sculptures.
Она умелый кастер и может создавать красивые скульптуры.
The caster of the spell must be careful with their intentions.
Кастер заклинания должен быть осторожен в своих намерениях.
The caster of the fishing rod threw the line into the water.
Кастер рыболовной удочки забросил леску в воду.
The caster of the play chose a talented cast for the production.
Кастер пьесы выбрал талантливый состав для постановки.
The caster of shadows danced across the wall as the fire flickered.
Тень танцевала по стене, пока плясал огонь.
The caster of the curse had to live with the consequences of their actions.
Кастер проклятия должен был жить с последствиями своих действий.
The caster of the vote was responsible for counting the ballots.
Ответственность за подсчет бюллетеней несла кастер голосов.
The caster of the net caught a lot of fish in the lake.
Кастер сети поймал много рыбы в озере.
The caster of the shadow puppet show entertained the children with their storytelling.
Кастер кукольного представления с помощью рассказов развлекал детей.
Ounce of caster sugar. - What the hell is an ounce?
Унция сахарной пудры. - Что такое унция, черт возьми?
Источник: Gourmet BaseDo not let those casters get off any more frost traps!
Не позволяйте этим кастерам больше попадать в ловушки инея!
Источник: Modern Family - Season 07To start off with cream together the butter and the caster sugar.
Чтобы начать, взбейте вместе масло и сахарную пудру.
Источник: Gourmet BaseBut what do professional sports casters do when there are no live games to call?
Но что делают профессиональные спортивные комментаторы, когда нет прямых игр, которые нужно комментировать?
Источник: CNN 10 Student English May 2020 CollectionThey don't know what they're doing. We've got one assassin, three spell casters and no tank.
Они не знают, что делают. У нас есть один убийца, три заклинателя и нет танка.
Источник: The Big Bang Theory Season 2You might have a desk on casters, possible.
Возможно, у вас есть стол на колесиках.
Источник: 2011 ESLPodThey're on casters and are fully adjustable.
Они установлены на колесиках и полностью регулируемые.
Источник: 2011 ESLPodHis works were made by a large team of highly trained plaster casters, carvers, and founders who turned his ideas into finished works of art.
Его работы были созданы большой командой высококвалифицированных мастеров по работе с гипсом, резчиков и литейщиков, которые превращали его идеи в готовые произведения искусства.
Источник: Secrets of MasterpiecesFor every egg you use, you also need 50 grammes of butter, 50 grammes of caster sugar, and 50 grammes of self-raising flour.
На каждое яйцо вам также понадобится 50 граммов сливочного масла, 50 граммов сахарной пудры и 50 граммов самоподнимающейся муки.
Источник: Gourmet BaseWhat I'm waiting for is the stage at which they form satiny peaks, then I patiently beat in my caster sugar one spoon at a time.
Я жду, когда они образуют шелковистые пики, а затем я терпеливо добавляю сахарную пудру по одной ложке за раз.
Источник: Culinary methods for gourmet foodcaster wheel
вращающееся колесо
furniture caster
ролик для мебели
caster stem
ножка ролика
continuous caster
непрерывный литейщик
slab caster
слиточная машина
billet caster
литейщик казарм
caster angle
угол установки ролика
caster sugar
сахарная пудра
a caster of nets.
Закидывающий сети.
Defeat the Guardian of the Hawk and bring the Essence of the Hawk to Arthorn Windsong.Meant to be done in caster/boomkin form.Root and nuke.
Победите Хранителя Ястреба и принесите Сущность Ястреба Арторну Виндзонгу. Предназначено для выполнения в форме кастера/бумкина. Удерживайте корни и уничтожайте.
Serve natural as a dessert, or lightly grilled with caster sugar. 5 figs in the punnet.
Подавайте в натуральном виде в качестве десерта или слегка обжарьте с сахарной пудрой. 5 инжирных плодов в упаковке.
The caster wheels on the chair make it easy to move around.
Колесики на стуле позволяют легко перемещаться.
She is a skilled caster and can create beautiful sculptures.
Она умелый кастер и может создавать красивые скульптуры.
The caster of the spell must be careful with their intentions.
Кастер заклинания должен быть осторожен в своих намерениях.
The caster of the fishing rod threw the line into the water.
Кастер рыболовной удочки забросил леску в воду.
The caster of the play chose a talented cast for the production.
Кастер пьесы выбрал талантливый состав для постановки.
The caster of shadows danced across the wall as the fire flickered.
Тень танцевала по стене, пока плясал огонь.
The caster of the curse had to live with the consequences of their actions.
Кастер проклятия должен был жить с последствиями своих действий.
The caster of the vote was responsible for counting the ballots.
Ответственность за подсчет бюллетеней несла кастер голосов.
The caster of the net caught a lot of fish in the lake.
Кастер сети поймал много рыбы в озере.
The caster of the shadow puppet show entertained the children with their storytelling.
Кастер кукольного представления с помощью рассказов развлекал детей.
Ounce of caster sugar. - What the hell is an ounce?
Унция сахарной пудры. - Что такое унция, черт возьми?
Источник: Gourmet BaseDo not let those casters get off any more frost traps!
Не позволяйте этим кастерам больше попадать в ловушки инея!
Источник: Modern Family - Season 07To start off with cream together the butter and the caster sugar.
Чтобы начать, взбейте вместе масло и сахарную пудру.
Источник: Gourmet BaseBut what do professional sports casters do when there are no live games to call?
Но что делают профессиональные спортивные комментаторы, когда нет прямых игр, которые нужно комментировать?
Источник: CNN 10 Student English May 2020 CollectionThey don't know what they're doing. We've got one assassin, three spell casters and no tank.
Они не знают, что делают. У нас есть один убийца, три заклинателя и нет танка.
Источник: The Big Bang Theory Season 2You might have a desk on casters, possible.
Возможно, у вас есть стол на колесиках.
Источник: 2011 ESLPodThey're on casters and are fully adjustable.
Они установлены на колесиках и полностью регулируемые.
Источник: 2011 ESLPodHis works were made by a large team of highly trained plaster casters, carvers, and founders who turned his ideas into finished works of art.
Его работы были созданы большой командой высококвалифицированных мастеров по работе с гипсом, резчиков и литейщиков, которые превращали его идеи в готовые произведения искусства.
Источник: Secrets of MasterpiecesFor every egg you use, you also need 50 grammes of butter, 50 grammes of caster sugar, and 50 grammes of self-raising flour.
На каждое яйцо вам также понадобится 50 граммов сливочного масла, 50 граммов сахарной пудры и 50 граммов самоподнимающейся муки.
Источник: Gourmet BaseWhat I'm waiting for is the stage at which they form satiny peaks, then I patiently beat in my caster sugar one spoon at a time.
Я жду, когда они образуют шелковистые пики, а затем я терпеливо добавляю сахарную пудру по одной ложке за раз.
Источник: Culinary methods for gourmet foodИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас