cezanne

Частота: Очень высокий

Перевод

n. Сезанн - французский постимпрессионистский художник, оказавший глубокое влияние на современное искусство.
Word Forms
Pluralcezannes

Реальные примеры

I think someone's trying to make off with the Cezanne.

Я думаю, кто-то пытается украсть Сезанна.

Источник: TV series Person of Interest Season 3

His work had been shown in an exhibition in Brussels alongside Toulouse Lautrec, Cezanne and Renoir.

Его работы были представлены на выставке в Брюсселе вместе с работами Тулуз-Лотрека, Сезанна и Ренуара.

Источник: Secrets of Masterpieces

Cezanne was an important predecessor to the movement, breaking up his landscapes into geometric volumes.

Сезанн был важным предшественником этого движения, разбивая свои пейзажи на геометрические объемы.

Источник: Art of Cooking Guide

He showed famous pieces of art from artists such as Toulouse-Lautrec, Matisse, Cezanne, and Picasso.

Он показал известные произведения искусства от таких художников, как Тулуз-Лотрек, Матисс, Сезанн и Пикассо.

Источник: 2016 English Cafe

But if you`re the type who`s " Degatta" make a statement in every " Cezanne" maybe that is your " art" of triumph.

Но если вы из тех, кто «Дега» делает заявление в каждом «Сезанне», возможно, это ваше «искусство» триумфа.

Источник: CNN 10 Student English September 2021 Collection

In his post-impressionist paintings of various fruits laid out on the table, Cezanne abandoned the traditional perspective and played with portraying objects from multiple sides.

В своих пост-импрессионистских картинах с различными фруктами, разложенными на столе, Сезанн отказался от традиционной перспективы и экспериментировал с изображением объектов с разных сторон.

Источник: Curious Muse

I never heard him speak of those whose work had a certain analogy with his own-of Cezanne, for instance, or of Van Gogh; and I doubt very much if he had ever seen their pictures.

Я никогда не слышал, чтобы он говорил о тех, чьи работы имели с его определенное сходство - например, о Сезанне или о Ван Гоге; и я очень сомневаюсь, что он когда-либо видел их картины.

Источник: The Moon and Sixpence (Condensed Version)

So, Victoria and Cezanne's comments differ from earlier parts of the conversation. They say the state shouldn't be in the business of honoring or recognizing or affirming any particular telos, or purpose of marriage, or of human sexuality.

Таким образом, комментарии Виктории и Сезанна отличаются от более ранних частей разговора. Они говорят, что государство не должно заниматься чествованием или признанием или подтверждением какой-либо конкретной цели, или цели брака, или человеческой сексуальности.

Источник: Harvard University Open Course "Justice: What's the Right Thing to Do?"

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас