second chance
второй шанс
take a chance
воспользоваться шансом
by chance
по случаю
have a chance
иметь шанс
by any chance
случайно
one more chance
еще один шанс
chance on
шанс на
take the chance
воспользоваться возможностью
off chance
маленький шанс
stand a chance
иметь шанс
outside chance
маловероятный шанс
half a chance
половина шанса
main chance
главная возможность
meet by chance
случайно встретиться
game of chance
игра случая
fighting chance
шанс на победу
even chance
равные шансы
a dog's chance
никакого шанса
It's the chance of a lifetime.
Это шанс всей жизни.
a chance to escape.
шанс сбежать.
a chance encounter; a chance result.
случайная встреча; случайный результат.
(at) snatch at the chance of
(at) ухватиться за шанс.
Chance will determine the outcome.
Удача определит исход.
They met by chance on a plane.
Они случайно встретились в самолете.
an even chance of winning.
равные шансы на победу.
a chance to strike a blow for freedom.
шанс нанести удар в пользу свободы.
there is a chance of winning the raffle.
есть шанс выиграть лотерею.
there was just a slim chance of success.
был лишь небольшой шанс на успех.
It's a good chance to broach the subject.
Это хороший шанс поднять этот вопрос.
watch a chance (an opportunity)
ловить шанс (возможность).
a fifty-fifty chance to live
шанс 50/50 выжить.
They have not an earthly chance to win.
У них нет ни единого шанса на победу.
was panting for a chance to play.
жаждал возможности поиграть.
a better chance of success.
больше шансов на успех.
snap at a chance to go to China.
ухватиться за возможность поехать в Китай.
second chance
второй шанс
take a chance
воспользоваться шансом
by chance
по случаю
have a chance
иметь шанс
by any chance
случайно
one more chance
еще один шанс
chance on
шанс на
take the chance
воспользоваться возможностью
off chance
маленький шанс
stand a chance
иметь шанс
outside chance
маловероятный шанс
half a chance
половина шанса
main chance
главная возможность
meet by chance
случайно встретиться
game of chance
игра случая
fighting chance
шанс на победу
even chance
равные шансы
a dog's chance
никакого шанса
It's the chance of a lifetime.
Это шанс всей жизни.
a chance to escape.
шанс сбежать.
a chance encounter; a chance result.
случайная встреча; случайный результат.
(at) snatch at the chance of
(at) ухватиться за шанс.
Chance will determine the outcome.
Удача определит исход.
They met by chance on a plane.
Они случайно встретились в самолете.
an even chance of winning.
равные шансы на победу.
a chance to strike a blow for freedom.
шанс нанести удар в пользу свободы.
there is a chance of winning the raffle.
есть шанс выиграть лотерею.
there was just a slim chance of success.
был лишь небольшой шанс на успех.
It's a good chance to broach the subject.
Это хороший шанс поднять этот вопрос.
watch a chance (an opportunity)
ловить шанс (возможность).
a fifty-fifty chance to live
шанс 50/50 выжить.
They have not an earthly chance to win.
У них нет ни единого шанса на победу.
was panting for a chance to play.
жаждал возможности поиграть.
a better chance of success.
больше шансов на успех.
snap at a chance to go to China.
ухватиться за возможность поехать в Китай.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас