bold chutzpahs
смелая нахальство
sheer chutzpahs
безумная нахальство
unbelievable chutzpahs
невероятная нахальство
outrageous chutzpahs
вопиющая нахальство
true chutzpahs
настоящая нахальство
extreme chutzpahs
чрезвычайная нахальство
classic chutzpahs
классическая нахальство
raw chutzpahs
непосредственная нахальство
impressive chutzpahs
впечатляющая нахальство
gutsy chutzpahs
отважная нахальство
it takes a lot of chutzpah to speak in front of a large audience.
Потребуется немало нахальства, чтобы выступать перед большой аудиторией.
her chutzpah impressed everyone at the meeting.
Её нахальство произвело впечатление на всех на встрече.
he showed great chutzpah by asking for a raise on his first day.
Он проявил большое нахальство, попросив о повышении в свой первый день.
with such chutzpah, she could achieve anything she wants.
С таким нахальством она может добиться всего, чего захочет.
they admired his chutzpah to challenge the status quo.
Они восхищались его нахальством бросить вызов существующему порядку.
it takes chutzpah to stand up for your beliefs.
Потребуется нахальство, чтобы отстаивать свои убеждения.
her chutzpah in negotiations earned her a better deal.
Её нахальство в переговорах позволило ей получить более выгодную сделку.
he has the chutzpah to pursue his dreams despite the odds.
У него хватило нахальства преследовать свои мечты, несмотря на трудности.
chutzpah is often necessary in the competitive business world.
Нахальство часто необходимо в конкурентном деловом мире.
her chutzpah in the face of adversity was inspiring.
Её нахальство перед лицом невзгод было вдохновляющим.
bold chutzpahs
смелая нахальство
sheer chutzpahs
безумная нахальство
unbelievable chutzpahs
невероятная нахальство
outrageous chutzpahs
вопиющая нахальство
true chutzpahs
настоящая нахальство
extreme chutzpahs
чрезвычайная нахальство
classic chutzpahs
классическая нахальство
raw chutzpahs
непосредственная нахальство
impressive chutzpahs
впечатляющая нахальство
gutsy chutzpahs
отважная нахальство
it takes a lot of chutzpah to speak in front of a large audience.
Потребуется немало нахальства, чтобы выступать перед большой аудиторией.
her chutzpah impressed everyone at the meeting.
Её нахальство произвело впечатление на всех на встрече.
he showed great chutzpah by asking for a raise on his first day.
Он проявил большое нахальство, попросив о повышении в свой первый день.
with such chutzpah, she could achieve anything she wants.
С таким нахальством она может добиться всего, чего захочет.
they admired his chutzpah to challenge the status quo.
Они восхищались его нахальством бросить вызов существующему порядку.
it takes chutzpah to stand up for your beliefs.
Потребуется нахальство, чтобы отстаивать свои убеждения.
her chutzpah in negotiations earned her a better deal.
Её нахальство в переговорах позволило ей получить более выгодную сделку.
he has the chutzpah to pursue his dreams despite the odds.
У него хватило нахальства преследовать свои мечты, несмотря на трудности.
chutzpah is often necessary in the competitive business world.
Нахальство часто необходимо в конкурентном деловом мире.
her chutzpah in the face of adversity was inspiring.
Её нахальство перед лицом невзгод было вдохновляющим.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас