cocked her head
повернула голову
cocked his gun
навел своё оружие
cocked hat
цилиндр
the party cocked up the Euro-elections.
партии провалили выборы в Европарламент.
The hunter cocked his rifle.
Охотник прицелился.
The tiger's tail cocked up.
Хвост тигра приподнялся.
cocked an eyebrow in response to a silly question.
приподнял бровь в ответ на глупый вопрос.
cocked the bat before swinging at the pitch.
Вскинул биту перед ударом по мячу.
She cocked her hat at a jaunty angle.
Она наклонила шляпу под игривым углом.
she cocked her head slightly to one side.
Она слегка наклонила голову в сторону.
Madge threw herself into the armchair and cocked her legs over the side.
Мэдж бросилась в кресло и закинула ноги через край.
This new software is going to knock everything else on the market into a cocked hat.
Это новое программное обеспечение выбьет все остальное на рынке из колеи.
At the last election, the Government won easily, knocking the Opposition into a cocked hat.
На прошлых выборах правительство одержало легкую победу, выбив оппозицию из колеи.
My mother is such a good cook; she knocks anyone else into a cocked hat.
Моя мама такой хороший повар, что она превосходит всех остальных.
She cocked a snook at her teachers by going to school with her hair dyed purple.
Она перещегорила своих учителей, послав их в школу с фиолетовыми волосами.
Tyrion cocked his head. " Red ink" ?
Тирион наклонил голову. «Красные чернила»?
Источник: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)Wilbur stood still and cocked his ears.
Уилбур замер и наклонил голову.
Источник: Charlotte's Web'He really cocked up the hotel bookings.'
'Он действительно все испортил с бронированием отеля.'
Источник: Oxford University: IELTS Foreign Teacher CourseArya cocked her head. " What's that" ?
Арья наклонила голову. «Что это?»
Источник: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)There will be cocked hats and horses everywhere.
Везде будут шляпы с пером и лошади.
Источник: The Guardian (Article Version)All 12 docking latches are cocked.
Все 12 защелок швартовки зафиксированы.
Источник: First person to walk on the moonIt landed on a branch and cocked its head at them.
Оно приземлилось на ветку и наклонило голову, глядя на них.
Источник: Magic Tree HouseSimba cocked his head, " But Dad—don't we eat the antelope" ?
Симба наклонил голову. «Но папа — разве мы не едим антилоп?»
Источник: The Lion King (audiobook)We had nuclear weapons cocked, aimed, loaded and ready to fire, he said.
У нас было ядерное оружие готовое к применению, нацеленное и заряженное, сказал он.
Источник: VOA Standard August 2014 CollectionAs he was thanking the dairyman, a cock crowed just in front of him.
Пока он благодарил молочника, петух прокричал прямо перед ним.
Источник: Tess of the d'Urbervilles (abridged version)cocked her head
повернула голову
cocked his gun
навел своё оружие
cocked hat
цилиндр
the party cocked up the Euro-elections.
партии провалили выборы в Европарламент.
The hunter cocked his rifle.
Охотник прицелился.
The tiger's tail cocked up.
Хвост тигра приподнялся.
cocked an eyebrow in response to a silly question.
приподнял бровь в ответ на глупый вопрос.
cocked the bat before swinging at the pitch.
Вскинул биту перед ударом по мячу.
She cocked her hat at a jaunty angle.
Она наклонила шляпу под игривым углом.
she cocked her head slightly to one side.
Она слегка наклонила голову в сторону.
Madge threw herself into the armchair and cocked her legs over the side.
Мэдж бросилась в кресло и закинула ноги через край.
This new software is going to knock everything else on the market into a cocked hat.
Это новое программное обеспечение выбьет все остальное на рынке из колеи.
At the last election, the Government won easily, knocking the Opposition into a cocked hat.
На прошлых выборах правительство одержало легкую победу, выбив оппозицию из колеи.
My mother is such a good cook; she knocks anyone else into a cocked hat.
Моя мама такой хороший повар, что она превосходит всех остальных.
She cocked a snook at her teachers by going to school with her hair dyed purple.
Она перещегорила своих учителей, послав их в школу с фиолетовыми волосами.
Tyrion cocked his head. " Red ink" ?
Тирион наклонил голову. «Красные чернила»?
Источник: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)Wilbur stood still and cocked his ears.
Уилбур замер и наклонил голову.
Источник: Charlotte's Web'He really cocked up the hotel bookings.'
'Он действительно все испортил с бронированием отеля.'
Источник: Oxford University: IELTS Foreign Teacher CourseArya cocked her head. " What's that" ?
Арья наклонила голову. «Что это?»
Источник: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)There will be cocked hats and horses everywhere.
Везде будут шляпы с пером и лошади.
Источник: The Guardian (Article Version)All 12 docking latches are cocked.
Все 12 защелок швартовки зафиксированы.
Источник: First person to walk on the moonIt landed on a branch and cocked its head at them.
Оно приземлилось на ветку и наклонило голову, глядя на них.
Источник: Magic Tree HouseSimba cocked his head, " But Dad—don't we eat the antelope" ?
Симба наклонил голову. «Но папа — разве мы не едим антилоп?»
Источник: The Lion King (audiobook)We had nuclear weapons cocked, aimed, loaded and ready to fire, he said.
У нас было ядерное оружие готовое к применению, нацеленное и заряженное, сказал он.
Источник: VOA Standard August 2014 CollectionAs he was thanking the dairyman, a cock crowed just in front of him.
Пока он благодарил молочника, петух прокричал прямо перед ним.
Источник: Tess of the d'Urbervilles (abridged version)Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас