commerce

[США]/ˈkɒmɜːs/
[Великобритания]/ˈkɑːmɜːrs/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. бизнес, торговля

Фразы и словосочетания

e-commerce

электронная коммерция

global commerce

глобальная торговля

commerce regulations

торговые правила

mobile commerce

мобильная торговля

industry and commerce

промышленность и торговля

electronic commerce

электронная торговля

ministry of commerce

министерство торговли

chamber of commerce

торговая палата

department of commerce

департамент торговли

commerce department

департамент торговли

international commerce

международная торговля

chambers of commerce

торговые палаты

domestic commerce

внутренняя торговля

commerce ministry

министерство торговли

collaborative commerce

совместная торговля

interstate commerce

межштатная торговля

commerce bank

торговый банк

commerce minister

министр торговли

commerce committee

торговый комитет

interstate commerce commission

комиссия по межштатной торговле

foreign commerce

зарубежная торговля

commerce and finance

торговля и финансы

commerce clause

коммерческая оговорка

Примеры предложений

have no commerce with

не вести торговлю с

the umbilical link between commerce and international rugby.

пуповинная связь между торговлей и международным регби.

foreign commerce (ortrade ).

иностранная торговля (или торговля).

The marketplace was where commerce was traditionally carried on.

Рыночная площадка была местом, где традиционно велась торговля.

downbound commerce (=downbound traffic)

торговля в направлении вниз (=грузопоток в направлении вниз)

laws regulating interstate commerce;

законы, регулирующие межгосударственную торговлю;

Commerce binds the two countries together.

Торговля связывает две страны.

During the war, they laid an embargo on commerce with enemy countries.

Во время войны они ввели эмбарго на торговлю с враждебными странами.

Here is an article written by the French Chamber of Commerce and Industry in their trimestrial newsletter.

Вот статья, написанная Французской торгово-промышленной палатой в их ежеквартальной рассылке.

Over the last decade, the use of countertrade in international commerce has become more widespread.

За последнее десятилетие использование встречной торговли в международной торговле стало более распространенным.

Our country has been trying to broaden its commerce with other nations.

Наша страна пытается расширить торговлю с другими странами.

The Internet offers an open platform for new E-commerce, removing the long lead times, asset specificity, and bilaterality of E-commerce based on the traditional proprietary EDI.

Интернет предлагает открытую платформу для новой электронной коммерции, устраняя длительные сроки выполнения заказов, специфичность активов и двусторонность электронной коммерции, основанной на традиционной проприетарной EDI.

The Thames, the begetter of commerce, is also the most visible harbor for the miseries which a commercial civilization can induce.

Темза, источник торговли, также является наиболее заметной гаванью для несчастий, которые может вызвать коммерческая цивилизация.

The personage inside course of study thinks, the processing difficulty that the government purchases domain commerce to boodle is quite great.

Личность в процессе обучения считает, что сложность обработки области государственных закупок и торговли для спекуляций довольно велика.

NCDC is a part of the Department of Commerce, National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA), and the National Environmental Satellite, Data and Information Service (NESDIS).

NCDC является частью Департамента торговли, Национального управления океанических и атмосферных исследований (NOAA) и Национальной службы спутниковых данных и информации (NESDIS).

Реальные примеры

Meanwhile, commerce has ground to a halt.

Тем временем торговля пришла в полную остановку.

Источник: NPR News September 2015 Collection

Garvey-Darda said, " If you shut down Interstate 90, you shut down interstate commerce" .

«Если вы закроете межштатную автомагистраль 90, вы закроете межштатную торговлю», - сказал Гарвей-Дарда.

Источник: VOA Slow English - Entertainment

No, thank you. Delivery men are the unsung foot soldiers of our nation's commerce.

Нет, спасибо. Доставщики - невоспетые герои торговли нашей страны.

Источник: The Big Bang Theory Season 8

Under the Constitution, Congress, not the president, has the power to regulate international commerce.

В соответствии с Конституцией, Конгресс, а не президент, имеет право регулировать международную торговлю.

Источник: NPR News May 2019 Compilation

Because of the global coronavirus pandemic, commerce is at a standstill.

Из-за глобальной пандемии коронавируса торговля находится в состоянии застоя.

Источник: CNN 10 Student English April 2020 Collection

Corn starch is an important article of commerce.

Кукурузный крахмал является важной статьей торговли.

Источник: American Original Language Arts Third Volume

Sorry, history lost out to commerce again.

Извините, история снова уступила место торговле.

Источник: Gourmet Base

But other Georgians see more than commerce.

Но другие жители Джорджии видят больше, чем просто торговлю.

Источник: VOA Standard August 2013 Collection

Co-founder Alan Winograd says it's all about sneaker culture which drives the commerce in this convention.

Соучредитель Алан Виноград говорит, что все дело в культуре кроссовок, которая стимулирует торговлю на этой выставке.

Источник: VOA Standard English Entertainment

So we talked to the chambers of commerce.

Поэтому мы поговорили с торговыми палатами.

Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual Selection

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас