| Third Person Singular | cornflowers |
| Plural | cornflowers |
blue cornflower
голубой василёк
cornflower fields
васильковые поля
delicate cornflower petals
нежные лепестки василька
wild cornflower meadow
дикий васильковый луг
She wore a beautiful cornflower dress to the party.
Она надела красивое платье с васильками на вечеринку.
The fields were filled with vibrant cornflowers.
Поля были заполнены яркими васильками.
He picked a bouquet of cornflowers for his mother.
Он собрал букет васильков для своей матери.
The artist painted a stunning cornflower in the corner of the canvas.
Художник нарисовал потрясающий мак в углу полотна.
The scent of cornflowers filled the air in the garden.
Запах васильков наполнял воздух в саду.
She added cornflower petals to her salad for a pop of color.
Она добавила лепестки васильков в свой салат для яркого цвета.
The bride carried a bouquet of white roses and cornflowers.
Невеста несла букет белых роз и васильков.
The cornflower blue walls gave the room a calming atmosphere.
Синие стены цвета василька придавали комнате успокаивающую атмосферу.
He sipped on a cup of cornflower tea before bed.
Он выпил чашку чая из цветков василька перед сном.
The cornflower fields stretched as far as the eye could see.
Поля васильков простирались насколько хватало глаз.
Cornflower blue. - We'll take all of them.
Васильковый цвет. - Мы возьмем их все.
Источник: We Bare Bears Video EditionHer eyes were cornflower blue, a rare color, and the lashes were long and almost too pale.
У нее были глаза василькового цвета, редкий цвет, и ресницы были длинными и почти слишком бледными.
Источник: The Long Farewell (Part 1)His eyes were clear, of the pale sweet blue of cornflowers, his thick mouth hung open, drooling a little.
У него были ясные глаза, светло-голубого цвета, как у васильков, его пухлые губы были приоткрыты, и он немного слюнявил.
Источник: The Sound and the FuryHe laid on a chair with his hat a bunch of cornflowers and a packet carefully done up in a handkerchief.
Он сидел в кресле, на его голове была шляпа, пучок васильков и пачка, аккуратно завернутая в платок.
Источник: Cliff (Part 1)She lifted her arm, then, as an afterthought, picked a tiny blue cornflower from one of her pots, and tied it carefully to the string.
Она подняла руку, а затем, как будто в последнюю минуту, сорвала крошечный василек из одного из своих горшков и аккуратно привязала его к веревке.
Источник: After You (Me Before You #2)Apart from all this he had the general appearance of a lad who would wear a white flannel suit with a violet scarf around his neck and a cornflower in his lapel.
Помимо всего прочего, он выглядел как юноша, который бы носил белый фланелевый костюм с фиолетовым шарфом на шее и васильком в лацкане.
Источник: Goodbye, My Love (Part 1)You're not going to find many gray flowers but you'll find various tones of blue such as the veronica persica that i'm wearing today or something like a blue cornflower that incorporates a bit more of a violet tone.
Вряд ли вы найдете много серых цветов, но вы найдете различные оттенки синего, такие как вероника персика, который я ношу сегодня, или что-то вроде голубого василька, который включает в себя немного больше фиолетового тона.
Источник: Gentleman's Dressing Guideblue cornflower
голубой василёк
cornflower fields
васильковые поля
delicate cornflower petals
нежные лепестки василька
wild cornflower meadow
дикий васильковый луг
She wore a beautiful cornflower dress to the party.
Она надела красивое платье с васильками на вечеринку.
The fields were filled with vibrant cornflowers.
Поля были заполнены яркими васильками.
He picked a bouquet of cornflowers for his mother.
Он собрал букет васильков для своей матери.
The artist painted a stunning cornflower in the corner of the canvas.
Художник нарисовал потрясающий мак в углу полотна.
The scent of cornflowers filled the air in the garden.
Запах васильков наполнял воздух в саду.
She added cornflower petals to her salad for a pop of color.
Она добавила лепестки васильков в свой салат для яркого цвета.
The bride carried a bouquet of white roses and cornflowers.
Невеста несла букет белых роз и васильков.
The cornflower blue walls gave the room a calming atmosphere.
Синие стены цвета василька придавали комнате успокаивающую атмосферу.
He sipped on a cup of cornflower tea before bed.
Он выпил чашку чая из цветков василька перед сном.
The cornflower fields stretched as far as the eye could see.
Поля васильков простирались насколько хватало глаз.
Cornflower blue. - We'll take all of them.
Васильковый цвет. - Мы возьмем их все.
Источник: We Bare Bears Video EditionHer eyes were cornflower blue, a rare color, and the lashes were long and almost too pale.
У нее были глаза василькового цвета, редкий цвет, и ресницы были длинными и почти слишком бледными.
Источник: The Long Farewell (Part 1)His eyes were clear, of the pale sweet blue of cornflowers, his thick mouth hung open, drooling a little.
У него были ясные глаза, светло-голубого цвета, как у васильков, его пухлые губы были приоткрыты, и он немного слюнявил.
Источник: The Sound and the FuryHe laid on a chair with his hat a bunch of cornflowers and a packet carefully done up in a handkerchief.
Он сидел в кресле, на его голове была шляпа, пучок васильков и пачка, аккуратно завернутая в платок.
Источник: Cliff (Part 1)She lifted her arm, then, as an afterthought, picked a tiny blue cornflower from one of her pots, and tied it carefully to the string.
Она подняла руку, а затем, как будто в последнюю минуту, сорвала крошечный василек из одного из своих горшков и аккуратно привязала его к веревке.
Источник: After You (Me Before You #2)Apart from all this he had the general appearance of a lad who would wear a white flannel suit with a violet scarf around his neck and a cornflower in his lapel.
Помимо всего прочего, он выглядел как юноша, который бы носил белый фланелевый костюм с фиолетовым шарфом на шее и васильком в лацкане.
Источник: Goodbye, My Love (Part 1)You're not going to find many gray flowers but you'll find various tones of blue such as the veronica persica that i'm wearing today or something like a blue cornflower that incorporates a bit more of a violet tone.
Вряд ли вы найдете много серых цветов, но вы найдете различные оттенки синего, такие как вероника персика, который я ношу сегодня, или что-то вроде голубого василька, который включает в себя немного больше фиолетового тона.
Источник: Gentleman's Dressing GuideИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас