dastards are here
подонки здесь
those dastards
эти подонки
you dastards
вы, подонки
dastards at work
подонки на работе
dastards in disguise
подонки в масках
no more dastards
больше никаких подонков
dastards will pay
подонки заплатят
dastards among us
подонки среди нас
dastards unite
подонки, объединяйтесь!
watch out dastards
остерегайтесь подонков
those dastards tricked me into believing their lies.
эти подлецы убедили меня поверить в их ложь.
it's hard to believe that such dastards exist in this world.
трудно поверить, что такие подлецы существуют в этом мире.
we should stand up against those dastards who exploit others.
мы должны выступить против этих подлецов, которые эксплуатируют других.
the dastards stole my idea and claimed it as their own.
эти подлецы украли мою идею и присвоили ее себе.
he called them dastards for their cruel behavior.
он назвал их подлецами за их жестокое поведение.
don't trust those dastards; they will betray you.
не доверяйте этим подлецам; они вас предадут.
even the dastards can have a moment of kindness.
даже у этих подлецов может быть момент доброты.
they were dastards, hiding behind false pretenses.
они были подлецами, скрывавшимися за ложными предлогами.
those dastards will get what they deserve in the end.
эти подлецы в конце концов получат по заслугам.
he vowed to expose the dastards who cheated the community.
он поклялся разоблачить подлецов, которые обманули сообщество.
dastards are here
подонки здесь
those dastards
эти подонки
you dastards
вы, подонки
dastards at work
подонки на работе
dastards in disguise
подонки в масках
no more dastards
больше никаких подонков
dastards will pay
подонки заплатят
dastards among us
подонки среди нас
dastards unite
подонки, объединяйтесь!
watch out dastards
остерегайтесь подонков
those dastards tricked me into believing their lies.
эти подлецы убедили меня поверить в их ложь.
it's hard to believe that such dastards exist in this world.
трудно поверить, что такие подлецы существуют в этом мире.
we should stand up against those dastards who exploit others.
мы должны выступить против этих подлецов, которые эксплуатируют других.
the dastards stole my idea and claimed it as their own.
эти подлецы украли мою идею и присвоили ее себе.
he called them dastards for their cruel behavior.
он назвал их подлецами за их жестокое поведение.
don't trust those dastards; they will betray you.
не доверяйте этим подлецам; они вас предадут.
even the dastards can have a moment of kindness.
даже у этих подлецов может быть момент доброты.
they were dastards, hiding behind false pretenses.
они были подлецами, скрывавшимися за ложными предлогами.
those dastards will get what they deserve in the end.
эти подлецы в конце концов получат по заслугам.
he vowed to expose the dastards who cheated the community.
он поклялся разоблачить подлецов, которые обманули сообщество.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас