dejar de
оставить
dejar caer
бросить
dejar claro
уточнить
dejar solo
оставить одного
dejar pasar
позволить пройти
dejar salir
позволить выйти
dejar entrar
позволить войти
dejar huella
оставить след
dejar atrás
оставить позади
dejar en paz
оставить в покое
necesito salir del trabajo temprano hoy.
Мне нужно уйти с работы рано сегодня.
deberías dejar de preocuparte por cosas que no puedes controlar.
Ты должен перестать волноваться по поводу вещей, которые не можешь контролировать.
él dejó caer su teléfono accidentalmente en el agua.
Он случайно уронил свой телефон в воду.
dejamos claro que hacer trampa no es aceptable.
Мы ясно сказали, что подделка не допустима.
dejaron pasar la oportunidad.
Они упустили возможность.
por favor, no dejes salir al perro de la casa.
Пожалуйста, не выпускай собаку из дома.
ella fue dejada sola en la habitación oscura.
Ее оставили одну в темной комнате.
el maestro nos dijo que dejáramos nuestras bolsas en la puerta.
Учитель сказал нам, чтобы мы оставили свои сумки у двери.
él dejó un mensaje en mi buzón de voz.
Он оставил сообщение на моем автоответчике.
necesitas dejar atrás tu pasado y seguir adelante.
Тебе нужно оставить позади прошлое и двигаться вперед.
mi abuelo dejó una huella imborrable en nuestra familia.
Мой дедушка оставил неизгладимый след в нашей семье.
ella fue dejada plantada en el restaurante.
Ее бросили в ресторане.
deja que los niños sean niños.
Позволь детям быть детьми.
el soldado fue dejado por muerto en el campo de batalla.
Солдата оставили мертвым на поле боя.
dejar de
оставить
dejar caer
бросить
dejar claro
уточнить
dejar solo
оставить одного
dejar pasar
позволить пройти
dejar salir
позволить выйти
dejar entrar
позволить войти
dejar huella
оставить след
dejar atrás
оставить позади
dejar en paz
оставить в покое
necesito salir del trabajo temprano hoy.
Мне нужно уйти с работы рано сегодня.
deberías dejar de preocuparte por cosas que no puedes controlar.
Ты должен перестать волноваться по поводу вещей, которые не можешь контролировать.
él dejó caer su teléfono accidentalmente en el agua.
Он случайно уронил свой телефон в воду.
dejamos claro que hacer trampa no es aceptable.
Мы ясно сказали, что подделка не допустима.
dejaron pasar la oportunidad.
Они упустили возможность.
por favor, no dejes salir al perro de la casa.
Пожалуйста, не выпускай собаку из дома.
ella fue dejada sola en la habitación oscura.
Ее оставили одну в темной комнате.
el maestro nos dijo que dejáramos nuestras bolsas en la puerta.
Учитель сказал нам, чтобы мы оставили свои сумки у двери.
él dejó un mensaje en mi buzón de voz.
Он оставил сообщение на моем автоответчике.
necesitas dejar atrás tu pasado y seguir adelante.
Тебе нужно оставить позади прошлое и двигаться вперед.
mi abuelo dejó una huella imborrable en nuestra familia.
Мой дедушка оставил неизгладимый след в нашей семье.
ella fue dejada plantada en el restaurante.
Ее бросили в ресторане.
deja que los niños sean niños.
Позволь детям быть детьми.
el soldado fue dejado por muerto en el campo de batalla.
Солдата оставили мертвым на поле боя.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас