destitutes

[США]/ˈdestɪtjuːt/
[Великобритания]/ˈdestɪtuːt/
Частота: Очень высокий

Перевод

adj. крайне бедный, обедневший; лишенный, лишенный.

Фразы и словосочетания

destitute of

лишенный

Примеры предложений

be destitute of morality

быть лишённым морали

be destitute of good feeling

быть лишённым добрых чувств

towns destitute of commerce.

города, лишенные торговли.

the charity cares for destitute children.

благотворительный фонд заботится о бездомных детях.

They were destitute of necessaries of life.

У них не было необходимых средств к существованию.

Young recruits destitute of any experience.

Молодые новобранцы, лишённые какого-либо опыта.

the charity cares for destitute and deprived children.

благотворительный фонд заботится о бездомных и обездоленных детях.

Of swimming creatures that are destitute of feet, some have winglets or fins, as fishes: and of these some have four fins, two above on the back, two below on the belly, as the gilthead and the basse;

Из плавающих существ, лишенных ног, некоторые имеют небольшие крылья или плавники, как рыбы: и некоторые из них имеют четыре плавника, два сверху на спине и два снизу на животе, например, морского окуня и басса;

Реальные примеры

It is also home for the city's most destitute.

Это также дом для самых обездоленных жителей города.

Источник: Listen to this 3 Advanced English Listening

Great! - But… the hospital bills leave you destitute!

Отлично! - Но... счета за лечение в больнице оставляют вас в нищете!

Источник: Young Sheldon Season 4

A happy constitution supplied philosophy, and though seemingly destitute of wisdom he was really wise.

Счастливая конституция даровала философию, и хотя она казалась лишенной мудрости, он на самом деле был мудр.

Источник: American Version Language Arts Volume 6

Those who survived were left destitute.

Те, кто выжил, остались в нищете.

Источник: Listening Digest

So these people have been destitute.

Так что эти люди были в нищете.

Источник: VOA Video Highlights

The entire extended clan was left destitute as a result.

В результате весь большой род остался в нищете.

Источник: Biography of Famous Historical Figures

Because Medicaid covers people below or near the poverty line, the uninsured are usually not completely destitute.

Поскольку Medicaid покрывает людей ниже или около черты бедности, люди без страховки обычно не полностью обездонены.

Источник: Economic Crash Course

The remaining half-billion or so are on a par with the most destitute bits of Africa.

Оставшиеся полмиллиарда человек или около того находятся на одном уровне с самыми бедными уголками Африки.

Источник: Dominance Issue 3 (March 2018)

The number of the destitute would then be about 100m, most of them in intractable countries in Africa.

Тогда число обездоленных составит около 100 миллионов, большинство из которых проживает в неуправляемых странах Африки.

Источник: The Economist - Comprehensive

And we look after the wives and families of some of the wounded who are destitute — yes, worse than destitute.

И мы заботимся о женах и семьях некоторых раненых, которые оказались в нищете — да, даже хуже, чем в нищете.

Источник: Gone with the Wind

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас