the law dictates that all citizens must pay taxes.
Закон требует, чтобы все граждане платили налоги.
her conscience dictates her moral choices.
Её совесть определяет её моральные выборы.
the company policy dictates a strict dress code.
Компанией установлен строгий дресс-код.
common sense dictates we should prepare for emergencies.
Общее здравомыслие требует, чтобы мы готовились к чрезвычайным ситуациям.
the situation dictates a different approach to the problem.
Ситуация требует другого подхода к проблеме.
logic dictates that two plus two equals four.
Логика требует, чтобы два плюс два равнялось четырём.
his behavior dictates how others perceive him.
Его поведение определяет, как его воспринимают другие.
the weather dictates our outdoor activities.
Погода определяет наши занятия на открытом воздухе.
economic conditions dictate market trends.
Экономические условия определяют рыночные тенденции.
professional ethics dictate client confidentiality.
Профессиональная этика требует конфиденциальности клиентов.
the evidence dictates a verdict of not guilty.
Доказательства требуют приговора «не виновен».
time dictates our daily schedules and routines.
Время определяет наши ежедневные расписания и ритуалы.
the protocol dictates proper laboratory procedures.
Протокол определяет правильные лабораторные процедуры.
scientific facts dictate our understanding of nature.
Научные факты определяют наше понимание природы.
the law dictates that all citizens must pay taxes.
Закон требует, чтобы все граждане платили налоги.
her conscience dictates her moral choices.
Её совесть определяет её моральные выборы.
the company policy dictates a strict dress code.
Компанией установлен строгий дресс-код.
common sense dictates we should prepare for emergencies.
Общее здравомыслие требует, чтобы мы готовились к чрезвычайным ситуациям.
the situation dictates a different approach to the problem.
Ситуация требует другого подхода к проблеме.
logic dictates that two plus two equals four.
Логика требует, чтобы два плюс два равнялось четырём.
his behavior dictates how others perceive him.
Его поведение определяет, как его воспринимают другие.
the weather dictates our outdoor activities.
Погода определяет наши занятия на открытом воздухе.
economic conditions dictate market trends.
Экономические условия определяют рыночные тенденции.
professional ethics dictate client confidentiality.
Профессиональная этика требует конфиденциальности клиентов.
the evidence dictates a verdict of not guilty.
Доказательства требуют приговора «не виновен».
time dictates our daily schedules and routines.
Время определяет наши ежедневные расписания и ритуалы.
the protocol dictates proper laboratory procedures.
Протокол определяет правильные лабораторные процедуры.
scientific facts dictate our understanding of nature.
Научные факты определяют наше понимание природы.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас