disaffected

[США]/ˌdɪsəˈfektɪd/
[Великобритания]/ˌdɪsə'fɛktɪd/
Частота: Очень высокий

Перевод

adj. недовольный; неверный

Примеры предложений

Many disaffected voters chose not to participate in the election.

Многие разочарованные избиратели решили не участвовать в выборах.

The disaffected employees formed a union to address their grievances.

Разочарованные сотрудники создали профсоюз, чтобы решить свои претензии.

The disaffected youth expressed their frustrations through protests.

Разочарованная молодежь выражала свое разочарование посредством протестов.

The disaffected customers took their business elsewhere.

Разочарованные клиенты перешли к другим компаниям.

She became disaffected with her job after being passed over for a promotion.

Она разочаровалась в своей работе после того, как ее не повысили.

The disaffected students organized a sit-in to demand change.

Разочарованные студенты организовали сидячую забастовку, чтобы потребовать перемен.

The disaffected citizens voiced their concerns at the town hall meeting.

Разочарованные граждане высказали свои опасения на собрании в мэрии.

The disaffected members of the community felt marginalized and ignored.

Разочарованные члены общины чувствовали себя отчужденными и игнорируемыми.

The disaffected workers went on strike to demand better working conditions.

Разочарованные рабочие объявили забастовку, чтобы потребовать улучшения условий труда.

Despite feeling disaffected, she remained committed to making a difference.

Несмотря на то, что она чувствовала себя разочарованной, она оставалась приверженной делу внесения изменений.

Реальные примеры

And he says most young extremists are not the disaffected children of Muslim immigrants.

И он говорит, что большинство молодых экстремистов — это не разочарованные дети мусульманских иммигрантов.

Источник: NPR News November 2014 Compilation

It is one thing for Canada to attract disaffected immigrant tech workers from Silicon Valley.

Совершенно другое, когда Канада привлекает разочарованных иммигрантных специалистов в области технологий из Кремниевой долины.

Источник: The Economist (Summary)

And it's leaving a lot of disaffected Republicans in its wake.

И это оставляет после себя многих разочарованных республиканцев.

Источник: Fresh air

This is a sector more used to causing shortages than suffering from them, sucking in would-be maths teachers and disaffected doctors.

Это сектор, который привык создавать дефицит, а не страдать от него, втягивающий потенциальных учителей математики и разочарованных врачей.

Источник: The Economist (Summary)

The movie was one of the first big productions to deal with the disaffected youth of the post-World War II generation.

Фильм был одной из первых крупных постановок, посвященных разочарованной молодежи послевоенного поколения.

Источник: Biography of Famous Historical Figures

The government has a lot of work to do to correct the problems of poor, disaffected young men like the Paris gunmen.

Правительству предстоит многое сделать, чтобы исправить проблемы бедных, разочарованных молодых людей, таких как парижские нападавшие.

Источник: VOA Special January 2015 Collection

But the BBC's North America editor says many Americans are feeling disaffected with their politicians including President Obama and that could affect turnout.

Но редактор BBC по Северной Америке говорит, что многие американцы разочарованы своими политиками, включая президента Обаму, и это может повлиять на явку.

Источник: BBC Listening Collection November 2014

And what he calls " disinterested to disaffected" whites, who may or may not respond to racialized messages but were certainly drawn to Trump's economic ideas.

И то, что он называет «равнодушными и разочарованными» белыми, которые могли или не могли отреагировать на расовые послания, но, безусловно, были привлечены экономическими идеями Трампа.

Источник: Newsweek

When white wing elements disaffected were the way in which this was happening stormed the negotiating table with armed and armored vehicles and a race war didn't follow.

Когда элементы белого крыла, разочарованные тем, как это происходило, штурмовали стол переговоров с вооруженными и бронированными транспортными средствами, и расовой войны не последовало.

Источник: VOA Standard English_Africa

Most Muslims in France were quick to distance themselves from the violence. But some blame the government for not doing enough to help the country's disaffected minority youths.

Большинство мусульман во Франции быстро дистанцировались от насилия. Но некоторые винят правительство в том, что оно не делает достаточно для помощи разочарованной молодежи меньшинств в стране.

Источник: VOA Special January 2015 Collection

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас