double-crossed
двойной перекресток
double-crossing
предательство
avoid double-crossing
избегать предательства
fear double-cross
бояться предательства
double-cross deal
сделка о предательстве
double-cross scheme
схема предательства
get double-crossed
попасть под предательство
suspect double-cross
подозревать в предательстве
prevent double-crossing
предотвратить предательство
he felt he'd been double-crossed by his business partner.
он почувствовал, что его предали его деловой партнер.
the spy feared he'd been double-crossed and left to die.
шпион боялся, что его предадут и оставят умирать.
don't even think about double-crossing me on this deal.
даже не думай предать меня в этой сделке.
she suspected she'd been double-crossed in the negotiations.
она подозревала, что ее предали в ходе переговоров.
he warned them not to double-cross him or face the consequences.
он предупредил их не предавать его, иначе будут последствия.
the team was double-crossed by someone within their ranks.
команда была предана кем-то из числа своих.
after being double-crossed, he vowed revenge.
после предательства он поклялся отомстить.
they accused him of double-crossing the entire organization.
его обвинили в предательстве всей организации.
she refused to be double-crossed again after the last betrayal.
она отказалась позволить себе быть преданной еще раз после последней измены.
the politician was double-crossed and lost his position.
политика предали и лишили его должности.
he realized he'd been double-crossed and had no choice but to leave.
он понял, что его предали и у него не было другого выбора, кроме как уйти.
double-crossed
двойной перекресток
double-crossing
предательство
avoid double-crossing
избегать предательства
fear double-cross
бояться предательства
double-cross deal
сделка о предательстве
double-cross scheme
схема предательства
get double-crossed
попасть под предательство
suspect double-cross
подозревать в предательстве
prevent double-crossing
предотвратить предательство
he felt he'd been double-crossed by his business partner.
он почувствовал, что его предали его деловой партнер.
the spy feared he'd been double-crossed and left to die.
шпион боялся, что его предадут и оставят умирать.
don't even think about double-crossing me on this deal.
даже не думай предать меня в этой сделке.
she suspected she'd been double-crossed in the negotiations.
она подозревала, что ее предали в ходе переговоров.
he warned them not to double-cross him or face the consequences.
он предупредил их не предавать его, иначе будут последствия.
the team was double-crossed by someone within their ranks.
команда была предана кем-то из числа своих.
after being double-crossed, he vowed revenge.
после предательства он поклялся отомстить.
they accused him of double-crossing the entire organization.
его обвинили в предательстве всей организации.
she refused to be double-crossed again after the last betrayal.
она отказалась позволить себе быть преданной еще раз после последней измены.
the politician was double-crossed and lost his position.
политика предали и лишили его должности.
he realized he'd been double-crossed and had no choice but to leave.
он понял, что его предали и у него не было другого выбора, кроме как уйти.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас