chaos ensued
хаос воцарился
silence ensued
воцарилось молчание
confusion ensued
воцарилась путаница
violence ensued
насилие возобновилось
panic ensued
началась паника
debate ensued
начались дебаты
argument ensued
завязался спор
disagreement ensued
возникло несогласие
discussion ensued
началось обсуждение
reaction ensued
последовала реакция
a heated argument ensued after the meeting.
После встречи последовал ожесточенный спор.
after the storm, chaos ensued in the town.
После шторма в городе воцарился хаос.
when the announcement was made, excitement ensued among the crowd.
Когда было сделано объявление, среди толпы воцарился ажиотаж.
following the accident, an investigation ensued.
После аварии началось расследование.
after the game, celebrations ensued for the winning team.
После игры празднование началось для команды-победителя.
once the news broke, panic ensued in the city.
Как только новость стала известна, в городе началась паника.
after the proposal, a discussion ensued about the next steps.
После предложения началось обсуждение следующих шагов.
when the lights went out, confusion ensued among the guests.
Когда погас свет, среди гостей воцарилось замешательство.
after the scandal, a series of resignations ensued.
После скандала последовали несколько отставков.
as the debate intensified, tensions ensued between the participants.
По мере того как дебаты обострялись, между участниками нарастало напряжение.
chaos ensued
хаос воцарился
silence ensued
воцарилось молчание
confusion ensued
воцарилась путаница
violence ensued
насилие возобновилось
panic ensued
началась паника
debate ensued
начались дебаты
argument ensued
завязался спор
disagreement ensued
возникло несогласие
discussion ensued
началось обсуждение
reaction ensued
последовала реакция
a heated argument ensued after the meeting.
После встречи последовал ожесточенный спор.
after the storm, chaos ensued in the town.
После шторма в городе воцарился хаос.
when the announcement was made, excitement ensued among the crowd.
Когда было сделано объявление, среди толпы воцарился ажиотаж.
following the accident, an investigation ensued.
После аварии началось расследование.
after the game, celebrations ensued for the winning team.
После игры празднование началось для команды-победителя.
once the news broke, panic ensued in the city.
Как только новость стала известна, в городе началась паника.
after the proposal, a discussion ensued about the next steps.
После предложения началось обсуждение следующих шагов.
when the lights went out, confusion ensued among the guests.
Когда погас свет, среди гостей воцарилось замешательство.
after the scandal, a series of resignations ensued.
После скандала последовали несколько отставков.
as the debate intensified, tensions ensued between the participants.
По мере того как дебаты обострялись, между участниками нарастало напряжение.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас